lift
lift
lɪft
lift
British pronunciation
/lɪft/

Definice a význam slova „lift“ v angličtině

to lift
01

zvednout, zvedat

to move a thing from a lower position or level to a higher one
Transitive: to lift sth
to lift definition and meaning
example
Příklady
Every morning, she lifts weights at the gym for strength training.
Každé ráno zvedá činky v posilovně pro silový trénink.
The construction worker lifts heavy bricks onto the scaffold.
Stavební dělník zvedá těžké cihly na lešení.
02

zvednout, zvedat

to grasp or hold onto something and move it to a different place
example
Příklady
He lifted the suitcase off the ground and placed it in the trunk of the car.
Zvedl kufr ze země a umístil jej do kufru auta.
I lifted the painting from the floor and hung it on the wall.
Zvedl jsem obraz ze země a pověsil ho na zeď.
03

zvednout, pozvednout

to move upward from a lower position or surface
Intransitive
example
Příklady
The balloon began to lift as the helium filled it.
Balón se začal zvedat, když ho naplnil hélium.
The sun slowly lifted above the horizon, signaling the start of a new day.
Slunce se pomalu zvedlo nad obzor, což signalizovalo začátek nového dne.
04

zvednout, zvýšit

to raise the intensity or volume of one's voice, often to be heard more clearly or to convey emphasis or emotion
Transitive: to lift one's voice
example
Příklady
He lifted his voice above the crowd to address the gathering at the rally.
Zvedl svůj hlas nad davem, aby oslovil shromáždění na mítinku.
As the argument escalated, she lifted her voice in frustration, hoping to make her point understood.
Jak se hádka vyostřovala, zvedla frustrovaně hlas, doufajíc, že její názor bude pochopen.
05

zvednout, pozvednout

to direct one's gaze or move one's face upward to observe or focus on a particular person or object
Transitive: to lift one's gaze or face
example
Příklady
She lifted her eyes to the sky, marveling at the vibrant colors of the sunset.
Zvedla oči k obloze, pozvedla je, ohromena živými barvami západu slunce.
Upon hearing the sound of the approaching airplane, the child lifted his face to watch it fly overhead.
Když uslyšel zvuk blížícího se letadla, dítě zvedlo tvář, aby ho sledovalo, jak letí nad hlavou.
06

povzbudit, pozvednout

to improve someone's mood, morale, or confidence, often by providing encouragement, support, or positive reinforcement
Transitive: to lift a person's mood or confidence
example
Příklady
The heartfelt compliments from her friends lifted her spirits after a challenging day.
Upřímné komplimenty od jejích přátel pozvedly její náladu po náročném dni.
The surprise visit from his family lifted his spirits during his hospital stay.
Překvapivá návštěva jeho rodiny pozvedla jeho náladu během pobytu v nemocnici.
07

zvednout, povznést

to raise someone or something to a higher rank, status, or condition
Transitive: to lift sb/sth
example
Příklady
The scholarship helped lift many students from disadvantaged backgrounds to pursue higher education.
Stipendium pomohlo pozvednout mnoho studentů ze znevýhodněného prostředí k dosažení vyššího vzdělání.
His recent achievements lifted his standing within the organization, earning him respect and recognition.
Jeho nedávné úspěchy zvýšily jeho postavení v organizaci, což mu získalo respekt a uznání.
08

krást, ukrást

to steal or take away possessions that belong to others without permission
Transitive: to lift someone's possessions
example
Příklady
The pickpocket managed to lift the tourist's wallet without being noticed in the crowded market.
Kapsář se dokázal ukrást turistovu peněženku, aniž by si ho někdo všiml na přeplněném trhu.
Thieves lifted several valuable paintings from the museum during the chaotic event.
Zloději během chaotické události ukradli z muzea několik cenných obrazů.
09

zvednout, pozvednout

to perform a surgical procedure aimed at tightening and rejuvenating specific areas of the body
Transitive: to lift the skin of one's face
example
Příklady
The plastic surgeon recommended a facelift procedure to lift and tighten the skin on her face and neck.
Plastický chirurg doporučil liftingový zákrok ke zvednutí a stažení kůže na její tváři a krku.
The plastic surgeon lifted her cheeks to restore firmness and eliminate sagging caused by aging.
Plastický chirurg zvedl její tváře, aby obnovil pevnost a eliminoval povislost způsobenou stárnutím.
10

zvednout, extrahovat

to collect or extract a fingerprint from a surface for further examination or identification
Transitive: to lift a fingerprint
example
Příklady
The forensic investigator carefully lifted the fingerprints from the doorknob using a specialized tape.
Forenzní vyšetřovatel opatrně sejmul otisky prstů z kliky pomocí specializované pásky.
The expert lifted a clear fingerprint from the weapon, which provided a crucial lead in the investigation.
Expert sejmul zbraň jasný otisk prstu, což poskytlo zásadní stopu při vyšetřování.
11

zrušit, odstranit

to remove or end a ban, restriction, or prohibition that was previously imposed
Transitive: to lift a restriction
example
Příklady
The government decided to lift the travel ban imposed on certain countries due to improved diplomatic relations.
Vláda se rozhodla zrušit zákaz cestování uvalený na některé země kvůli zlepšeným diplomatickým vztahům.
After months of negotiations, the trade partners agreed to lift the tariffs on imported goods.
Po měsících jednání se obchodní partneři dohodli na zrušení cel na dovážené zboží.
12

zvedat se, rozptýlit se

(of atmospheric elements such as clouds or fog) to move in an upward or away direction
Intransitive
example
Příklady
As the sun broke through the morning mist, the fog began to lift, revealing the landscape beneath.
Když slunce proniklo ranní mlhou, mlha se začala zvedat, odhalující krajinu pod ní.
With the strengthening wind, the dense clouds started to lift, allowing patches of blue sky to emerge.
S zesilujícím se větrem začala hustá mračna stoupat, což umožnilo objevit se skvrnkám modré oblohy.
13

přesměrovat, odklonit

to redirect the hounds to a new target or trail in hunting
Transitive: to lift hounds
example
Příklady
The experienced hunter decided to lift the hounds from the rabbit's scent and move them to a fresh fox trail.
Zkušený lovec se rozhodl přesměrovat psy od stop zajíce a převést je na čerstvou stopu lišky.
After losing the scent of the deer, the tracker made the decision to lift the dogs and lead them to a nearby game trail.
Po ztrátě stop jelena se tracker rozhodl přesměrovat psy a vést je k blízké lovecké stezce.
14

vykopat, vyjmout

to dig up plants or root vegetables from the soil
Transitive: to lift plants or vegetables
example
Příklady
The farmers lifted the potatoes before the first frost arrived.
Farmáři vykopali brambory před příchodem prvních mrazů.
She carefully lifted the carrots from the garden, taking care not to damage the tender roots.
Opatrně zvedla mrkev ze zahrady, dávajíc pozor, aby nepoškodila jemné kořeny.
15

přepravovat, dopravovat

to transport people, goods, or cargo by air, typically in an aircraft
Transitive: to lift sb/sth somewhere
example
Příklady
The helicopter lifted the rescue team to the remote mountain peak to search for stranded hikers.
Vrtulník přepravil záchranný tým na odlehlý horský vrchol, aby hledal uvízlé turisty.
The airline company lifted passengers from New York to Paris on a daily basis.
Letecká společnost přepravovala cestující z New Yorku do Paříže denně.
16

plagiovat, kopírovat

to take someone else's work, ideas, or passages and use them as one's own without proper acknowledgment or permission
Transitive: to lift someone else's work or ideas
example
Příklady
The author 's reputation suffered when it was discovered that he had lifted significant portions of his novel from another writer's book.
Autorova pověst utrpěla, když se zjistilo, že opsal významné části svého románu z knihy jiného spisovatele.
The journalist faced backlash after it was revealed that he had lifted quotes from a competitor's interview.
Novinář čelil zpětné reakci poté, co se ukázalo, že opsal citace z rozhovoru konkurenta.
17

splatit, uhradit

to fulfill or settle an obligation or mortgage by making a payment
Transitive: to lift an obligation or mortgage
example
Příklady
He finally lifted his student loan debt by making regular payments over several years.
Nakonec splatil svůj studentský dluh pravidelnými platbami po několik let.
They were able to lift the mortgage on their house by selling it at a good price.
Podařilo se jim zrušit hypotéku na jejich dům prodejem za dobrou cenu.
01

výtah

a box-like device that goes up and down and is used to get to the different floors of a building
Dialectbritish flagBritish
elevatoramerican flagAmerican
lift definition and meaning
example
Příklady
She pressed the button and waited for the lift to arrive.
Stiskla tlačítko a čekala, až přijede výtah.
They took the lift to the 10th floor for their meeting.
Vzali výtah do 10. patra na svou schůzku.
02

pomoc, dočasná pomoc

the act of giving temporary assistance
03

zvednutí, zvýšení

the act of raising something
04

lifting obličeje, ritidektomie

plastic surgery to remove wrinkles and other signs of aging from your face; an incision is made near the hair line and skin is pulled back and excess tissue is excised
05

svezení, lift

a ride in a vehicle that takes someone from one place to another
example
Příklady
She gave me a lift to the train station this morning.
Dnes ráno mě svezla na nádraží.
We caught a lift with our friend to the concert.
Chytili jsme svezení s naším přítelem na koncert.
06

výtah, zdviž

transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable)
07

podrážka, podpatek

one of the layers forming the heel of a shoe or boot
08

zvýšení, podpatek

a device worn in a shoe or boot to make the wearer look taller or to correct a shortened leg
09

zvednutí, vzestup

the event of something being raised upward
10

vlna, která zvedá hladinu vody nebo povrch země

a wave that lifts the surface of the water or ground
Wiki
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store