to go off
Pronunciation
/ɡˌoʊ ˈɔf/
British pronunciation
/ɡˌəʊ ˈɒf/

Ορισμός και σημασία του "go off"στα αγγλικά

to go off
[phrase form: go]
01

εκρήγνυμαι, πυροδοτώ

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
to go off definition and meaning
example
Παραδείγματα
The fireworks are scheduled to go off at midnight for the New Year's celebration.
Τα πυροτεχνήματα είναι προγραμματισμένα να εκραγούν τα μεσάνυχτα για τη γιορτή του Νέου Έτους.
The gun accidentally went off when it was dropped on the floor.
Το όπλο πυροδοτήθηκε κατά λάθος όταν έπεσε στο πάτωμα.
02

το σκάω, φεύγω απότομα

to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
example
Παραδείγματα
The deer sensed danger and went off into the woods to escape from the approaching hunters.
Το ελάφι αισθάνθηκε κίνδυνο και έφυγε στο δάσος για να ξεφύγει από τους επερχόμενους κυνηγούς.
She went off after hearing her ex-boyfriend's name.
Αυτή έφυγε αφού άκουσε το όνομα του πρώην φίλου της.
03

ενεργοποιούμαι, πυροδοτούμαι

to be activated and start functioning
Intransitive
example
Παραδείγματα
The car 's airbag went off upon impact, protecting the driver.
Το αερόσακο του αυτοκινήτου ενεργοποιήθηκε κατά την πρόσκρουση, προστατεύοντας τον οδηγό.
The sprinkler went off when the temperature in the greenhouse rose too high.
Ο ψεκαστήρας ενεργοποιήθηκε όταν η θερμοκρασία στο θερμοκήπιο ανέβηκε πολύ.
04

πραγματοποιούμαι, συμβαίνω

to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
example
Παραδείγματα
The party went off without a hitch, and everyone had a great time.
Το πάρτι πήγε χωρίς καμία δυσκολία, και όλοι πέρασαν υπέροχα.
The business meeting went off smoothly, and important decisions were made.
Η επιχειρηματική συνάντηση προχώρησε ομαλά και πάρθηκαν σημαντικές αποφάσεις.
05

σβήνω, σταματώ να λειτουργώ

to stop working or functioning
Intransitive
example
Παραδείγματα
The power went off during the storm, leaving us in the dark.
Το ρεύμα έκλεισε κατά τη διάρκεια της καταιγίδας, αφήνοντάς μας στο σκοτάδι.
The lights went off when the power went out.
Τα φώτα έσβησαν όταν έπεσε η τροφοδοσία.
06

χάνω το ενδιαφέρον μου για, σταματώ να μου αρέσει

to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to go off sb/sth
example
Παραδείγματα
Jenny went off her ex-boyfriend when she discovered he had been dishonest with her.
Η Τζένη έχασε το ενδιαφέρον για τον πρώην φίλο της όταν ανακάλυψε ότι ήταν ανειλικρινής μαζί της.
The children went off the idea of going to the amusement park after seeing the long lines and high prices.
Τα παιδιά έχασαν το ενδιαφέρον για την ιδέα να πάνε στο λούνα παρκ αφού είδαν τις μεγάλες ουρές και τις υψηλές τιμές.
07

χαλάω, αλλοιώνομαι

(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
example
Παραδείγματα
The milk went off because I left it out of the refrigerator for too long, and it started to smell sour.
Το γάλα χαλάστηκε γιατί το άφησα έξω από το ψυγείο για πολύ ώρα, και άρχισε να μυρίζει ξινό.
I accidentally left the bread on the counter, and it went off, becoming stale and inedible.
Άφησα κατά λάθος το ψωμί στον πάγκο, και χαλάστηκε, γίνοντας μπαγιάτικο και μη εδώδιμο.
08

χτυπώ, ενεργοποιούμαι

(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
example
Παραδείγματα
My alarm clock goes off at 6:00 AM sharp every morning.
Το ξυπνητήρι μου χτυπά στις 6:00 ακριβώς κάθε πρωί.
The smoke detector went off while I was cooking, so I opened a window to let the smoke out.
Ο ανιχνευτής καπνού ενεργοποιήθηκε ενώ μαγείρευα, γι' αυτό άνοιξα ένα παράθυρο για να βγει ο καπνός.
09

επιδεινώνομαι, μειώνομαι

to decline in condition or quality
Intransitive
example
Παραδείγματα
The once beautiful garden has gone off due to neglect, with overgrown weeds and dying plants.
Ο κάποτε όμορφος κήπος έχει παρακμάσει λόγω αμέλειας, με αναπτυσσόμενα ζιζάνια και ετοιμοθάνατα φυτά.
The relationship between the two friends went off when they had a falling out over a misunderstanding.
Η σχέση μεταξύ των δύο φίλων επιδεινώθηκε όταν είχαν μια διαφωνία λόγω παρεξήγησης.
10

φεύγω, αναχωρώ

to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
example
Παραδείγματα
He went off to buy some groceries.
Έφυγε να αγοράσει μερικά είδη παντοπωλείου.
She often goes off to take a break when work gets too hectic.
Συχνά φεύγει για να κάνει ένα διάλειμμα όταν η δουλειά γίνεται πολύ χαοτική.
11

κοιμάμαι, πέφτω για ύπνο

to enter a state of sleep
Intransitive
example
Παραδείγματα
The baby finally went off after a lullaby and some rocking in the crib.
Το μωρό τελικά κοιμήθηκε μετά από ένα νανούρισμα και λίγο κούνημα στην κούνια.
He typically goes off around 10 p.m. to get a good night's rest.
Συνήθως κοιμάται γύρω στις 10 μ.μ. για να ξεκουραστεί καλά τη νύχτα.
12

εκρήγνυμαι, ξεσπώ

to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
example
Παραδείγματα
When I mentioned his mistake, he went off on me, shouting and pointing fingers.
Όταν ανέφερα το λάθος του, μου επιτέθηκε, φωνάζοντας και δείχνοντας με το δάχτυλο.
She can be very calm, but when you touch her belongings, she 'll go off on you.
Μπορεί να είναι πολύ ήρεμη, αλλά όταν αγγίζεις τα πράγματά της, θα θυμώσει μαζί σου.
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store