sign
sign
saɪn
σαιν
/saɪn/

Ορισμός και σημασία του "sign"στα αγγλικά

01

σύμβολο, σημάδι

a symbol or letters used in math, music, or other subjects to show an instruction, idea, etc.
sign definition and meaning
Παραδείγματα
The infinity sign symbolizes something that has no end.
Το σύμβολο του απείρου συμβολίζει κάτι που δεν έχει τέλος.
02

σημάδι, ένδειξη

an objective or observable indication of a disorder, disease, or medical condition
sign definition and meaning
Παραδείγματα
Medical tests can detect signs of disease.
Οι ιατρικές εξετάσεις μπορούν να ανιχνεύσουν σημάδια ασθένειας.
03

ένδειξη, προμήνυμα

a perceptible indication or clue of something not immediately obvious
Παραδείγματα
A change in behavior can be a sign of stress.
Μια αλλαγή στη συμπεριφορά μπορεί να είναι ένα σημείο άγχους.
04

πινακίδα, σήμα

a text or symbol that is displayed in public to give instructions, warnings, or information
Παραδείγματα
The sign by the elevator read " Out of Service. "
Η πινακίδα δίπλα στο ασανσέρ έγραφε "Εκτός λειτουργίας".
05

σημάδι, χειρονομία

any nonverbal gesture, motion, or action used to communicate meaning
Παραδείγματα
The teacher showed a sign for silence.
Ο δάσκαλος έδειξε ένα σημάδι για τη σιωπή.
06

πινακίδα, ταμπέλα

a physical structure, typically a board, used for posting advertisements or notices
Παραδείγματα
The street sign guided drivers to the exit.
Η οδική πλακόστρωση καθοδηγούσε τους οδηγούς προς την έξοδο.
07

ζώδιο, αστρολογικό σημάδι

one of the twelve divisions of the zodiac, each associated with specific dates and characteristics
Παραδείγματα
Each zodiac sign has unique personality traits.
Κάθε σημείο του ζωδιακού κύκλου έχει μοναδικά χαρακτηριστικά προσωπικότητας.
08

σήμα, χειρονομία

a gesture or symbol that is part of a system of communication in sign language
Παραδείγματα
The sign for " help " is widely recognized.
Το σημάδι για "βοήθεια" είναι ευρέως αναγνωρισμένο.
09

πρόσημο, δείκτης πόλωσης

the property of an object, particle, or quantity indicating its polarity, such as positive or negative electric charge
Παραδείγματα
The ion carries a positive or negative sign depending on its electron count.
Το ιόν φέρει θετικό ή αρνητικό πρόσημο ανάλογα με τον αριθμό των ηλεκτρονίων του.
10

σημείο, σύμβολο

a fundamental unit of language linking a signifier to what it signifies
Παραδείγματα
The meaning of a sign depends on context.
Το νόημα ενός σημείου εξαρτάται από το πλαίσιο.
11

πρόσημο, αλγεβρικό πρόσημο

the property of a number indicating whether it is positive or negative, excluding zero
Παραδείγματα
Determining the sign of a number is essential in calculations.
Ο προσδιορισμός του προσήμου ενός αριθμού είναι απαραίτητος στους υπολογισμούς.
to sign
01

υπογράφω

to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents
Transitive: to sign a document
to sign definition and meaning
Παραδείγματα
Right now, the executive is actively signing letters for the upcoming mailing.
Αυτή τη στιγμή, ο διευθυντής υπογράφει ενεργά επιστολές για την επερχόμενη αποστολή.
1.1

υπογράφω

to agree to the terms of a contract by putting one's signature to it
Transitive: to sign a contract
to sign definition and meaning
Παραδείγματα
After negotiating for weeks, both parties finally reached an agreement and were ready to sign the contract.
Μετά από εβδομάδες διαπραγματεύσεων, και οι δύο πλευρές κατέληξαν τελικά σε συμφωνία και ήταν έτοιμες να υπογράψουν τη σύμβαση.
1.2

υπογράφω, προσλαμβάνω

to formally secure the services of an individual by entering into a contractual agreement with them
Transitive: to sign sb
Παραδείγματα
The fashion brand signed a top model to be the face of their upcoming advertising campaign.
Η μάρκα μόδας υπέγραψε συμβόλαιο με μια τοπ μοντέλο για να γίνει το πρόσωπο της επερχόμενης διαφημιστικής καμπάνιας τους.
02

χρησιμοποιώ νοηματική γλώσσα, κάνω νοήματα

to use sign language for communication
Transitive: to sign words
Intransitive
to sign definition and meaning
Παραδείγματα
The teacher signs the lyrics of the songs during music class, engaging both hearing and deaf students.
Ο δάσκαλος κάνει νοήματα τους στίχους των τραγουδιών κατά το μάθημα μουσικής, εμπλέκοντας τόσο ακούοντες όσο και κωφούς μαθητές.
03

υπογράφω, κάνω νοήματα

to use hand movements, facial expressions, or body language to communicate messages
Intransitive: to sign to sb
Παραδείγματα
Across the noisy cafeteria, Jane signed to her brother, requesting that he pass her the salt.
Μέσα από το θορυβώδη καφετερίο, η Jane έκανε νόημα στον αδερφό της, ζητώντας του να της περάσει το αλάτι.
04

σταυροκοπιέμαι, ευλογώ κάνοντας το σημείο του σταυρού

to make the sign of the cross as a symbol of blessing or protection
Transitive: to sign sb/sth
Παραδείγματα
During the baptism ceremony, the minister signed the child with the cross, initiating them into the Christian faith.
Κατά τη διάρκεια της τελετής του βαπτίσματος, ο ιερέας σήμανε το παιδί με τον σταυρό, εισάγοντάς το στην χριστιανική πίστη.
05

σημειώνω, κατευθύνω

to use markers or signposts to show the way or provide information about a location
Transitive: to sign a place or road
Παραδείγματα
The campus was signed with directional arrows, guiding students to the different buildings and facilities.
Η πανεπιστημιούπολη ήταν σηματοδοτημένη με κατευθυνόμενα βέλη, καθοδηγώντας τους φοιτητές στα διάφορα κτίρια και εγκαταστάσεις.
01

στη νοηματική γλώσσα, στη γλώσσα των νοημάτων

relating to the system of communication used by deaf people, typically involving gestures and visual symbols
Παραδείγματα
The university offers a course in sign linguistics.
Το πανεπιστήμιο προσφέρει ένα μάθημα γλωσσολογίας των νοημάτων.
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

App Store