Шукати
Sign
01
знак, символ
a symbol or letters used in math, music, or other subjects to show an instruction, idea, etc.
Приклади
In chemistry, chemical equations often include signs such as arrows ( → ) to denote the direction of a reaction.
У хімії хімічні рівняння часто включають знаки, такі як стрілки (→), щоб позначити напрямок реакції.
02
ознака, симптом
an objective or observable indication of a disorder, disease, or medical condition
Приклади
Swelling is a common sign of inflammation.
Ознака — це поширений показник запалення.
03
ознака, передвістя
a perceptible indication or clue of something not immediately obvious
Приклади
The cracks in the wall were a sign of structural damage.
Тріщини в стіні були ознакою структурних пошкоджень.
04
знак, табличка
a text or symbol that is displayed in public to give instructions, warnings, or information
Приклади
There was a sign on the door saying " No Entry. "
На двери був знак з написом "Вхід заборонено".
05
знак, жест
any nonverbal gesture, motion, or action used to communicate meaning
Приклади
Nodding can be a sign of agreement.
Кивання може бути ознакою згоди.
06
вивіска, табличка
a physical structure, typically a board, used for posting advertisements or notices
Приклади
A temporary sign marked the event location.
Тимчасовий знак позначав місце проведення заходу.
07
знак зодіаку, зодіакальний знак
one of the twelve divisions of the zodiac, each associated with specific dates and characteristics
Приклади
The astrology chart shows all twelve signs.
Астрологічна карта показує всі дванадцять знаків.
08
жест, знак
a gesture or symbol that is part of a system of communication in sign language
Приклади
The teacher demonstrated the sign for " cat. "
Вчитель продемонстрував знак для "кішки".
09
знак, індикатор полярності
the property of an object, particle, or quantity indicating its polarity, such as positive or negative electric charge
Приклади
The sign of the charge determines the direction of the electric field.
Знак заряду визначає напрямок електричного поля.
10
знак, символ
a fundamental unit of language linking a signifier to what it signifies
Приклади
In semiotics, a sign combines form and meaning.
У семіотиці знак поєднує форму та значення.
11
знак, алгебраїчний знак
the property of a number indicating whether it is positive or negative, excluding zero
Приклади
Negative numbers carry a minus sign.
Негативні числа мають знак мінус.
to sign
01
підписувати
to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents
Transitive: to sign a document
Приклади
The artist signed the painting in the bottom right corner.
Художник підписав картину в правому нижньому куті.
1.1
підписати
to agree to the terms of a contract by putting one's signature to it
Transitive: to sign a contract
Приклади
The athlete was thrilled to sign a lucrative endorsement deal with a major sports brand.
Спортсмен був у захваті від можливості підписати вигідний рекламний контракт з великою спортивною маркою.
1.2
підписати, найняти
to formally secure the services of an individual by entering into a contractual agreement with them
Transitive: to sign sb
Приклади
The record label signed a talented singer-songwriter after seeing her perform at a local music venue.
Звукозаписна компанія підписала контракт з талановитою співачкою та автором пісень після того, як побачила її виступ у місцевому музичному закладі.
02
жестикулювати, використовувати мову жестів
to use sign language for communication
Transitive: to sign words
Intransitive
Приклади
He signs with remarkable speed, making communication swift and efficient.
Він підписує з вражаючою швидкістю, що робить спілкування швидким та ефективним.
03
підписувати, робити знаки
to use hand movements, facial expressions, or body language to communicate messages
Intransitive: to sign to sb
Приклади
John signed to his colleague from across the crowded room, inviting her to join their table for the meeting.
Джон подав знак своїй колезі через переповнену кімнату, запрошуючи її приєднатися до їхнього столу для зустрічі.
04
хрестити, благословляти
to make the sign of the cross as a symbol of blessing or protection
Transitive: to sign sb/sth
Приклади
The parents signed their newborn baby with the cross, asking for God's blessings and protection upon their child.
Батьки перехрестили свою новонароджену дитину, просячи Божого благословення та захисту для своєї дитини.
05
позначати, вказувати
to use markers or signposts to show the way or provide information about a location
Transitive: to sign a place or road
Приклади
The park ranger signed the trail with new markers
Лісник позначив стежку новими маркерами.
sign
01
жестовою мовою, мовою жестів
relating to the system of communication used by deaf people, typically involving gestures and visual symbols
Приклади
Sign expression is essential in conveying emotion in the language.
Жестова експресія є важливою для передачі емоцій у мові.
Лексичне Дерево
ensign
signage
signal
sign



























