to go off
Pronunciation
/ɡˌoʊ ˈɔf/
British pronunciation
/ɡˌəʊ ˈɒf/

Definition und Bedeutung von „go off“ im Englischen

to go off
[phrase form: go]
01

losgehen, explodieren

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
to go off definition and meaning
example
Beispiele
The fireworks are scheduled to go off at midnight for the New Year's celebration.
Die Feuerwerke sind geplant, um Mitternacht für die Neujahrsfeier loszugehen.
The gun accidentally went off when it was dropped on the floor.
Die Waffe löste sich versehentlich, als sie auf den Boden fiel.
02

flüchten, plötzlich weggehen

to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
example
Beispiele
The deer sensed danger and went off into the woods to escape from the approaching hunters.
Der Hirsch spürte Gefahr und lief in den Wald, um den sich nähernden Jägern zu entkommen.
She went off after hearing her ex-boyfriend's name.
Sie ging weg, nachdem sie den Namen ihres Ex-Freundes hörte.
03

auslösen, aktivieren

to be activated and start functioning
Intransitive
example
Beispiele
The car 's airbag went off upon impact, protecting the driver.
Der Airbag des Autos löste beim Aufprall aus und schützte den Fahrer.
The sprinkler went off when the temperature in the greenhouse rose too high.
Der Sprinkler ging an, als die Temperatur im Gewächshaus zu hoch stieg.
04

ablaufen, stattfinden

to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
example
Beispiele
The party went off without a hitch, and everyone had a great time.
Die Party lief reibungslos, und alle hatten eine großartige Zeit.
The business meeting went off smoothly, and important decisions were made.
Das Geschäftstreffen verlief reibungslos und wichtige Entscheidungen wurden getroffen.
05

ausgehen, aufhören zu funktionieren

to stop working or functioning
Intransitive
example
Beispiele
The power went off during the storm, leaving us in the dark.
Der Strom ging aus während des Sturms und ließ uns im Dunkeln.
The lights went off when the power went out.
Die Lichter gingen aus, als der Strom ausfiel.
06

das Interesse verlieren an, nicht mehr mögen

to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to go off sb/sth
example
Beispiele
Jenny went off her ex-boyfriend when she discovered he had been dishonest with her.
Jenny verlor das Interesse an ihrem Ex-Freund, als sie herausfand, dass er unehrlich zu ihr gewesen war.
The children went off the idea of going to the amusement park after seeing the long lines and high prices.
Die Kinder verloren das Interesse an der Idee, in den Freizeitpark zu gehen, nachdem sie die langen Schlangen und hohen Preise gesehen hatten.
07

verderben, schlecht werden

(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
example
Beispiele
The milk went off because I left it out of the refrigerator for too long, and it started to smell sour.
Die Milch ist sauer geworden, weil ich sie zu lange außerhalb des Kühlschranks gelassen habe, und sie begann sauer zu riechen.
I accidentally left the bread on the counter, and it went off, becoming stale and inedible.
Ich habe versehentlich das Brot auf der Theke liegen lassen, und es ist schlecht geworden, wurde trocken und ungenießbar.
08

losgehen, auslösen

(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
example
Beispiele
My alarm clock goes off at 6:00 AM sharp every morning.
Mein Wecker klingelt jeden Morgen um Punkt 6:00 Uhr.
The smoke detector went off while I was cooking, so I opened a window to let the smoke out.
Der Rauchmelder ging los, während ich kochte, also öffnete ich ein Fenster, um den Rauch hinauszulassen.
09

sich verschlechtern, nachlassen

to decline in condition or quality
Intransitive
example
Beispiele
The once beautiful garden has gone off due to neglect, with overgrown weeds and dying plants.
Der einst schöne Garten ist aufgrund von Vernachlässigung verkommen, mit überwuchertem Unkraut und sterbenden Pflanzen.
The relationship between the two friends went off when they had a falling out over a misunderstanding.
Die Beziehung zwischen den beiden Freunden verschlechterte sich, als sie wegen eines Missverständnisses in Streit gerieten.
10

weggehen, aufbrechen

to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
example
Beispiele
He went off to buy some groceries.
Er ging los, um ein paar Lebensmittel zu kaufen.
She often goes off to take a break when work gets too hectic.
Sie geht oft weg, um eine Pause zu machen, wenn die Arbeit zu hektisch wird.
11

einschlafen, in Schlaf fallen

to enter a state of sleep
Intransitive
example
Beispiele
The baby finally went off after a lullaby and some rocking in the crib.
Das Baby ist endlich eingeschlafen, nach einem Schlaflied und etwas Schaukeln im Bettchen.
He typically goes off around 10 p.m. to get a good night's rest.
Er schläft normalerweise gegen 22 Uhr ein, um eine gute Nachtruhe zu bekommen.
12

ausrasten, losgehen

to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
example
Beispiele
When I mentioned his mistake, he went off on me, shouting and pointing fingers.
Als ich seinen Fehler erwähnte, fuhr er mich an, schrie und zeigte mit dem Finger.
She can be very calm, but when you touch her belongings, she 'll go off on you.
Sie kann sehr ruhig sein, aber wenn du ihre Sachen anfasst, wird sie ausrasten.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store