Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to gauge
01
einschätzen, abschätzen
to roughly estimate quantities or time
Transitive: to gauge a quantity or time
Beispiele
The meteorologist gauges the likelihood of rain by analyzing weather patterns.
Der Meteorologe schätzt die Wahrscheinlichkeit von Regen durch die Analyse von Wettermustern ein.
02
messen, einschätzen
to determine the size or dimensions of an object using a measuring tool or device
Transitive: to gauge a dimension
Beispiele
The craftsman gauged the length of the wood before cutting it.
Der Handwerker maß die Länge des Holzes, bevor er es schnitt.
03
bewerten, überprüfen
to assess or verify whether something meets specific requirements or standards
Transitive: to gauge a device
Beispiele
The technician gauges the circuit board to ensure it meets the required specifications.
Der Techniker bewertet die Leiterplatte, um sicherzustellen, dass sie den erforderlichen Spezifikationen entspricht.
04
dosieren, im richtigen Verhältnis mischen
to prepare or mix plaster in the correct proportions to achieve a desired setting time
Transitive: to gauge plaster
Beispiele
They needed to gauge the plaster accurately for the intricate mold they were making.
Sie mussten den Gips genau abmessen für die aufwendige Form, die sie herstellten.
05
einschätzen, messen
to estimate or measure the volume or content of something
Transitive: to gauge volume of something
Beispiele
The builder gauged the cement needed to cover the floor area.
Der Bauarbeiter schätzte den Zement ein, der benötigt wird, um die Bodenfläche zu bedecken.
06
formen, behauen
to shape or carve bricks or stone to the required form or size
Transitive: to gauge a stone or brick
Beispiele
They used specialized tools to gauge the marble into intricate shapes.
Sie verwendeten spezielle Werkzeuge, um den Marmor in komplizierte Formen zu messen.
Gauge
01
Anzeige, Messgerät
a measuring instrument or device used to determine the size, capacity, amount, or extent of something
Beispiele
The water gauge on the coffee maker indicates when the reservoir is empty.
Die Wasser-Anzeige an der Kaffeemaschine zeigt an, wann der Behälter leer ist.
02
Spurweite, Gleisabstand
the distance between the inner sides of the two parallel rails of a track
Beispiele
The gauge ensured the stability of the train.
Die Spurweite gewährleistete die Stabilität des Zuges.
03
Dicke, Durchmesser
the thickness of wire
04
Kaliber, Durchmesser
diameter of a tube or gun barrel
05
Standard, Referenz
accepted or approved instance or example of a quantity or quality against which others are judged or measured or compared



























