to turn
turn
tɜ:n
tēn
kernfernearnburn

Definition und Bedeutung von „turn“ im Englischen

to turn
01

drehen

to rotate something so that it is facing a different direction or is in a different position 
Transitive: to turn sth to a direction | to turn sth
to turn definition and meaning
Grammatische Informationen
morphologische Zusammensetzung
einfach
Bewegungsverb
regelmäßig
Präsens
turn
3. Person Singular
turns
Partizip Präsens
turning
einfache Vergangenheit
turned
Partizip Perfekt
turned
Beispiele
He turned the vase to display the flowers from a different angle. 

Er drehte die Vase, um die Blumen aus einem anderen Winkel zu zeigen.

1.1

falten, entfalten

to fold or unfold something, particularly a fabric 
Transitive: to turn a fabric
Beispiele
He turned the brim of his hat to shield his eyes from the sun. 

Er drehte den Rand seines Hutes, um seine Augen vor der Sonne zu schützen.

1.2

umblättern, wenden

(with reference to a book, magazine, etc.) to move a page so that one can read or look at its other side 
Transitive: to turn a page
Intransitive: to turn to a page
to turn definition and meaning
Beispiele
She carefully turned the page of her favorite novel. 

Sie blätterte vorsichtig die Seite ihres Lieblingsromans um.

1.3

drehen, rotieren

to move in a circular direction around a fixed line or point 
Intransitive
to turn definition and meaning
Beispiele
The windmill's sails started to turn as the breeze picked up. 

Die Segel der Windmühle begannen sich zu drehen, als die Brise aufkam.

02

drehen, umdrehen

to rotate or shift our body to face a different direction 
Intransitive
to turn definition and meaning
Beispiele
He turned to face the door as someone entered. 

Er drehte sich zur Tür um, als jemand eintrat.

2.1

umknicken, verstauchen

(with reference to one's ankle) to twist suddenly, particularly in a way that causes a sprain 
Transitive: to turn one's ankle
to turn definition and meaning
Beispiele
While hiking, he turned his ankle on a hidden tree root. 

Beim Wandern verstauchte er sich den Knöchel an einer versteckten Baumwurzel.

2.2

drehen, wenden

to change the direction or orientation of a body part so that it faces a different way 
Transitive: to turn a body part
Beispiele
We turned our heads to catch a glimpse of the parade. 

Wir drehten unsere Köpfe, um einen Blick auf die Parade zu erhaschen.

2.3

drehen, wenden

to perform a movement that involves moving one's body in a circle 
Transitive: to turn an acrobatic movement
Beispiele
She likes to turn flips in the gymnastics class. 

Sie mag es, im Turnunterricht Purzelbäume zu schlagen.

03

umfüllen, gießen

to carefully pour or transfer the contents from an upside-down container into another surface or container 
Transitive: to turn content of a container onto a surface or container | to turn content of a container into a surface or container
to turn definition and meaning
Beispiele
Turn the cake batter into a baking pan. 

Gießen den Kuchenteig in eine Backform.

04

abbiegen, wenden

to shift or redirect one's course or path to face a different direction or follow a new route 
Intransitive: to turn | to turn to a direction
Beispiele
He turned left at the intersection to head toward the park. 

Er bog an der Kreuzung links ab, um in Richtung Park zu fahren.

4.1

wechseln, sich wenden

(of the tide) to change its direction or flow from either incoming to outgoing or vice versa 
Intransitive
Beispiele
Fishermen often pay close attention to when the tide will turn, as it can affect their catch. 

Fischer achten oft genau darauf, wann die Flut umschlägt, da dies ihren Fang beeinflussen kann.

4.2

drehen, wenden

to change the direction of something's movement by rotating or steering it 
Transitive: to turn sth | to turn sth somewhere
Beispiele
She turned the bicycle sharply to avoid the pothole. 

Sie drehte das Fahrrad scharf, um dem Schlagloch auszuweichen.

4.3

biegen, abbiegen

(of roads, paths, or rivers) to change direction by bending or curving in a particular way 
Intransitive: to turn | to turn to a direction
Beispiele
The hiking trail turns sharply to the right, leading us deeper into the forest. 

Der Wanderweg biegt scharf nach rechts ab und führt uns tiefer in den Wald.

05

wenden, richten

(of one's attention or interest) to shift or focus on a particular subject, matter, or idea 
Transitive: to turn to a topic
Beispiele
When he mentioned her name, her thoughts turned to their last meeting. 

Als er ihren Namen erwähnte, wandten sich ihre Gedanken ihrem letzten Treffen zu.

5.1

drehen, richten

to direct one's attention or interest toward something or away from it 
Ditransitive: to turn one's attention or thoughts to a topic | to turn one's attention or thoughts away from a topic
Beispiele
She turned her focus to the challenging puzzle in front of her. 

Sie wandte ihren Fokus auf das schwierige Puzzle vor ihr.

06

erreichen, feiern

to reach a certain age 
Linking Verb: to turn a specific age
Beispiele
She'll turn 40 next spring. 

Sie wird nächsten Frühling 40 werden.

6.1

erreichen, überschreiten

to reach or pass a particular moment or hour, denoting a specific point in time 
Linking Verb: to turn a specific time
Beispiele
It turned midnight, and the city streets were quiet. 

Es wurde Mitternacht, und die Straßen der Stadt waren ruhig.

07

werden, sich verwandeln

to change or transform from one state or condition to another 
Linking Verb: to turn [adj]
Beispiele
The meeting turned chaotic when opposing viewpoints clashed. 

Das Treffen wurde chaotisch, als gegensätzliche Standpunkte aufeinanderprallten.

7.1

sauer machen, verderben

(with reference to milk) to cause to become sour or spoiled 
Transitive: to turn milk
Complex Transitive: to turn milk [adj]
Beispiele
Be careful not to turn the milk by exposing it to high temperatures. 

Achten Sie darauf, die Milch nicht durch hohe Temperaturen sauer werden zu lassen.

7.2

wechseln, sich verfärben

(of foliage) to transition from one color to another, often due to seasonal changes 
Linking Verb: to turn [adj]
Beispiele
The trees by the lake turn golden in autumn. 

Die Bäume am See werden im Herbst golden.

7.3

sauer werden, verderben

(of milk) to become sour or spoiled 
Intransitive
Linking Verb: to turn [adj]
Beispiele
Be careful not to let the milk sit in the sun; it'll turn in no time. 

Achten Sie darauf, die Milch nicht in der Sonne stehen zu lassen; sie wird im Nu sauer.

7.4

verwandeln, ändern

to make someone or something change into a particular state or condition 
Complex Transitive: to turn sth [adj]
Beispiele
The stormy weather turned the sea a turbulent gray. 

Das stürmische Wetter verwandelte das Meer in ein turbulentes Grau.

7.5

wechseln, sich verwandeln

to undergo a change in state or form 
Intransitive
Beispiele
The weather turned, and it began to rain. 

Das Wetter änderte sich, und es begann zu regnen.

7.6

den Verstand verlieren, durchdrehen

to experience a loss of mental balance, resulting in irrational or disoriented behavior 
Intransitive
Beispiele
The constant stress at work caused him to turn over time. 

Der ständige Stress bei der Arbeit ließ ihn mit der Zeit umdrehen.

08

drehen, formen

to skillfully and artistically shape or craft something, like a tune, sentence, or remark, to give it an elegant and graceful form 
Transitive: to turn a tune or sentence
Beispiele
He knows how to turn a tune, creating beautiful melodies. 

Er weiß, wie man eine Melodie dreht, wunderschöne Melodien erschafft.

09

erreichen, vollbringen

to successfully achieve or accomplish a task or goal 
Transitive: to turn an achievement
Beispiele
He turned a flawless performance at the piano recital. 

Er lieferte eine makellose Leistung beim Klavierrezital.

10

drehen, formen

to shape or mold an object or material by bending or manipulating it 
Transitive: to turn sth
Beispiele
The trees were turning their branches in the wind. 

Die Bäume drehten ihre Äste im Wind.

10.1

drehen, drechseln

to carve or shape wood or metal using a particular tool or machine called lathe 
Transitive: to turn a wooden or metal object
Beispiele
She turned the table legs to perfection. 

Sie drechselte die Tischbeine zur Perfektion.

10.2

wenden, pflügen

to break up the soil in order to prepare it for planting crops, particularly with a plow 
Transitive: to turn the soil
to turn definition and meaning
Beispiele
The farmer turned the soil early in the morning. 

Der Bauer pflügte den Boden am frühen Morgen.

10.3

stumpf machen, abstumpfen

to intentionally bend back the edge of a blade to make it blunt and less sharp 
Transitive: to turn a blade
Beispiele
The chef had to turn the kitchen knives after sharpening them to avoid any accidents. 

Der Koch musste die Küchenmesser nach dem Schärfen umdrehen, um Unfälle zu vermeiden.

10.4

biegen, krümmen

to bend or curve due to pressure or force 
Intransitive
Beispiele
The heated plastic began to turn and take the desired shape. 

Das erhitzte Plastik begann sich zu biegen und die gewünschte Form anzunehmen.

11

verschieben, setzen

to cause someone or something to leave where they are or be placed in a particular condition 
Complex Transitive: to turn sb/sth [adj]
Transitive: to turn sb/sth somewhere
Beispiele
The principal turned the rowdy students loose in the gymnasium. 

Der Schulleiter ließ die aufmüpfigen Schüler in der Turnhalle los.

11.1

abwenden, zum Rückzug zwingen

to make someone or a group move away or retreat 
Transitive: to turn sb
Beispiele
The unexpected appearance of security personnel turned the protesters. 

Das unerwartete Auftreten von Sicherheitspersonal wendete die Demonstranten ab.

12

sich verkaufen, drehen

(of merchandise) to be bought or sold, often within a commercial or retail setting 
Intransitive
Beispiele
The new smartphones turned quickly at the electronics store. 

Die neuen Smartphones wurden schnell im Elektronikgeschäft verkauft.

12.1

verkaufen, loswerden

to sell, exchange, or dispose of items, typically goods or stock, particularly to create space for new items or generate revenue 
Transitive: to turn merchandise
Beispiele
The store needed to turn its old inventory to make way for new products. 

Der Laden musste seinen alten Bestand abstoßen, um Platz für neue Produkte zu schaffen.

13

ändern, wenden

to cause a change in the course of a competition or war, resulting in a different person, team, or side beginning to win or gain an advantage 
Transitive: to turn a competition or war
Beispiele
His last-minute goal turned the match in favor of our team. 

Sein Last-Minute-Tor wendete das Spiel zugunsten unseres Teams.

13.1

wenden, wechseln

(of a war, competition, etc.) to change in its course or development, causing a different person, team, or side to gain the upper hand and start winning 
Intransitive
Beispiele
After a series of strategic moves, the situation on the battlefield turned, and the opposing army began to retreat. 

Nach einer Reihe strategischer Züge wendete sich die Lage auf dem Schlachtfeld, und die gegnerische Armee begann sich zurückzuziehen.

13.2

umgehen, flankieren

to move around or bypass a defensive line or position to attack it from a different direction 
Intransitive
Transitive: to turn sth
Beispiele
The cavalry unit was ordered to turn and attack the exposed flank of the enemy's formation. 

Der Kavallerieeinheit wurde befohlen, sich zu wenden und die freiliegende Flanke der feindlichen Formation anzugreifen.

14

ändern, umwandeln

to exchange, convert, or alter the functioning of something 
Transitive: to turn sth to a level
Beispiele
Turn the thermostat to 72 degrees. 

Drehen Sie den Thermostat auf 72 Grad.

01

Runde, Zug

the time when someone has the opportunity, obligation, or right to do a certain thing that everyone in a group does one after the other 
Dialectamerican flagAmerican
gobritish flagBritish
turn definition and meaning
Grammatische Informationen
Belebtheitsstatus
abstrakt
morphologische Zusammensetzung
einfach
zählbar
Pluralform
turns
Beispiele
She took her turn in the game, rolling the dice and moving her game piece. 

Sie nahm ihren Zug im Spiel, würfelte und bewegte ihre Spielfigur.

02

Drehung, Wende

the act of changing or reversing the direction of the course 
turn definition and meaning
03

Kurve, Biegung

a place in a road, river, etc. where it bends 
turn definition and meaning
Beispiele
The sharp turn in the mountain road made it difficult to drive at night. 

Die scharfe Kurve in der Bergstraße machte das Fahren bei Nacht schwierig.

04

Wendung, unerwartete Entwicklung

an unforeseen development 
05

Ablenkung, Wende

the act of turning away or in the opposite direction 
06

Drehung, Rotation

turning or twisting around (in place) 
07

Drehung, Wende

a movement in a new direction 
08

Runde, Spaziergang

taking a short walk out and back 
09

Gefallen, Dienst

a favor for someone 
10

Rolle, Darbietung

a specific performance or act, particularly on stage in theater or entertainment settings 
Beispiele
The actor's dramatic turn as Hamlet received rave reviews from critics. 

Die dramatische Wendung des Schauspielers als Hamlet erhielt begeisterte Kritiken.

11

Runde, Gelegenheit

the opportunity in which player or a team gets to play offense 
Beispiele
During the power play, it's crucial for the hockey team to capitalize on their turn. 

Während des Powerplays ist es entscheidend, dass die Hockeymannschaft ihren Zug nutzt.

12

Schicht, Runde

a time period for working (after which you will be relieved by someone else) 
13

der Turn, die dritte Straße

the third round of betting in which the dealer reveals an additional community card face-up on the table after the Flop 
14

Wende, Wechsel

a transitional phase that marks the end of one era and the beginning of another 
Beispiele
The turn of the century brought significant technological advancements that reshaped society. 

Die Jahrhundertwende brachte bedeutende technologische Fortschritte, die die Gesellschaft neu gestalteten.

LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

App Store