ziehen
Pronunciation
/ˈtsiːən/

Definiția și sensul cuvântului „ziehen” în germană

ziehen
[past form: zog]
01

trage, trăgând

Etwas mit Kraft bewegen
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Sie zog die Decke über sich.
Ea trase pătura peste ea.
02

trage, scoate

Etwas herausnehmen
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Der Zahnarzt zog den Zahn.
Medicul stomatolog a extras dintele.
03

a se muta, a se deplasa

An einen neuen Ort gehen
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Die Vögel ziehen im Winter nach Süden.
Păsările migrează spre sud iarna.
04

a purta, a îmbrăca

Kleidung anlegen
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Sie zog die Schuhe aus.
Ea și-a scos pantofii.
05

trage, târî

Etwas verschieben
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Sie zog die Datei in den Ordner.
Ea a tras fișierul în folder.
06

desena, trasa

Linien oder Bilder machen
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Der Architekt zog eine Linie.
Arhitectul a trasat o linie.
07

se întinde, se prelungi

Sich über Zeit oder Raum erstrecken
ziehen definition and meaning
example
Exemple
Die Warteschlange zog sich um die Ecke.
Coada se întindea în jurul colțului.
08

curent de aer, trage

Luftzug spüren
ziehen definition and meaning
example
Exemple
An der Tür zieht es immer.
La ușă, trage mereu.
09

a infuza

Mit heißem Wasser extrahieren
example
Exemple
Der Kaffee muss 4 Minuten ziehen.
Cafeaua trebuie să se macereze timp de 4 minute.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store