Szukaj
porter
01
nosić
tenir ou déplacer quelque chose/quelqu'un d'un endroit à un autre
Przykłady
Le camion porte des marchandises vers le port.
Ciężarówka przewozi towary do portu.
02
nosić, ubierać
avoir sur soi comme vêtement, accessoire ou ornement
Przykłady
Tu portes de nouveaux bijoux aujourd'hui.
Dziś nosisz nową biżuterię.
03
przedstawiać, pokazywać
eprésenter ou montrer quelque chose de manière visible
Przykłady
Le musée porte une collection impressionnante.
Muzeum prezentuje imponującą kolekcję.
04
wywoływać, powodować
provoquer un effet ou susciter une réaction
Przykłady
Ses actions portent des changements dans l' organisation.
Jego działania przynoszą zmiany w organizacji.
05
owocować, wydawać owoce
produire des fruits ou des fleurs (pour un arbre ou une plante)
Przykłady
L' oranger porte des fruits toute l' année.
Drzewo pomarańczowe owocuje przez cały rok.
06
zapisywać, wpisywać
inscrire ou consigner par écrit
Przykłady
Il porte ses idées sur le papier.
On przenosi swoje pomysły na papier.
07
być w ciąży, oczekiwać dziecka
être enceinte, attendre un enfant
Przykłady
Cette chienne porte une portée de chiots.
Ta suka nosi miot szczeniąt.
08
uchwalić, przyjąć
adopter ou approuver officiellement une décision, une loi ou une résolution
Przykłady
Ils portent le budget annuel après des discussions longues.
Po długich dyskusjach przyjmują roczny budżet.
09
zachowywać się, postępować
se comporter ou agir d'une certaine manière
Przykłady
Comment te portes - tu en public?
Jak zachowujesz się publicznie?
10
nosić, przewozić
emmener ou transporter quelque chose vers un lieu ou une personne
Przykłady
Il porte la valise jusqu' à la gare.
On nosi walizkę do dworca.
11
nosić, mieć
avoir un nom ou un titre
Przykłady
Ce monument porte un nom historique.
Ten pomnik nosi historyczną nazwę.
12
kierować się, iść
se diriger ou aller vers un endroit
Przykłady
Les manifestants se portent devant l' hôtel de ville.
Protestujący portują się przed ratuszem.



























