Szukaj
cerrar
[past form: cerró][present form: cierra]
01
zamykać, zamknąć
hacer que algo quede cerrado o no accesible
Przykłady
No puedo cerrar la maleta, está llena.
Nie mogę zamknąć walizki, jest pełna.
1.1
zamykać, zapieczętować
cubrir o sellar un objeto para que quede completamente cerrado
Przykłady
Después de usarla, cierra la bolsa al vacío.
Po użyciu zamknij worek próżniowy.
02
zamykać, kończyć
poner fin a una actividad, negocio, proceso o situación
Przykłady
Cerraron la empresa después de veinte años.
Zamknęli firmę po dwudziestu latach.
2.1
zamykać, zamknąć
dejar de atender al público o de estar abierto
Intransitive
Przykłady
El banco cierra en una hora.
Bank zamknie się za godzinę.
03
goić się
unirse o cicatrizarse una herida o corte
Przykłady
La herida no cierra porque está infectada.
Rana się nie zamyka, ponieważ jest zakażona.
04
zakończyć
dar fin o término a algo, especialmente a un proceso o acuerdo
Przykłady
Cerraron el debate con una votación.
Zamknęli debatę głosowaniem.
05
zamykać oczka, kończyć oczka
rematar los puntos finales de una labor de punto para que no se deshaga
Przykłady
Siempre me cuesta cerrar sin que quede un borde demasiado flojo.
Zamykanie zawsze sprawia mi trudność, aby krawędź nie była zbyt luźna.



























