Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
cerrar
[past form: cerró][present form: cierra]
01
schließen, zumachen
hacer que algo quede cerrado o no accesible
Beispiele
No puedo cerrar la maleta, está llena.
Ich kann den Koffer nicht schließen, er ist voll.
1.1
schließen, versiegeln
cubrir o sellar un objeto para que quede completamente cerrado
Beispiele
Después de usarla, cierra la bolsa al vacío.
Nach der Benutzung schließen Sie den Vakuumbeutel.
02
schließen, beenden
poner fin a una actividad, negocio, proceso o situación
Beispiele
Cerraron la empresa después de veinte años.
Sie haben das Unternehmen nach zwanzig Jahren geschlossen.
2.1
schließen, zumachen
dejar de atender al público o de estar abierto
Intransitive
Beispiele
El banco cierra en una hora.
Die Bank schließt in einer Stunde.
03
verheilen
unirse o cicatrizarse una herida o corte
Beispiele
La herida no cierra porque está infectada.
Die Wunde schließt sich nicht, weil sie infiziert ist.
04
abschließen
dar fin o término a algo, especialmente a un proceso o acuerdo
Beispiele
Cerraron el debate con una votación.
Sie schlossen die Debatte mit einer Abstimmung ab.
05
Maschen abketten, Maschen abschließen
rematar los puntos finales de una labor de punto para que no se deshaga
Beispiele
Siempre me cuesta cerrar sin que quede un borde demasiado flojo.
Schließen fällt mir immer schwer, ohne dass die Kante zu locker bleibt.



























