touch
touch
tʌʧ
tach
British pronunciation
/tʌtʃ/

Definition och betydelse av "touch"på engelska

to touch
01

röra vid, beröra

to put our hand or body part on a thing or person
Transitive: to touch sth
to touch definition and meaning
example
Exempel
Please do n't touch the fragile glass display.
Snälla rör inte den ömtåliga glasskärmen.
She gently touched her friend's arm to offer comfort and support.
Hon rörde försiktigt sin väns arm för att erbjuda tröst och stöd.
02

beröra, påverka

to have an impact or influence on something
Transitive: to touch sb/sth
to touch definition and meaning
example
Exempel
The new regulations will touch every aspect of our business operations.
De nya föreskrifterna kommer att påverka alla aspekter av vår verksamhet.
The economic downturn has touched many companies, leading to financial struggles.
Den ekonomiska nedgången har påverkat många företag, vilket har lett till finansiella svårigheter.
03

röra, beröra

to make contact with something physically
Transitive: to touch sth
example
Exempel
The branches of the trees touched the roof of the house during the storm.
Trädens grenar rörde husets tak under stormen.
The raindrops touched the surface of the pond, creating concentric circles.
Regndropparna berörde dammens yta och skapade koncentriska cirklar.
04

röra, beröra

to be impressed emotionally
Transitive: to touch sb
example
Exempel
The heartfelt letter from her friend touched her deeply.
Det hjärtliga brevet från hennes vän berörde henne djupt.
The movie 's poignant ending touched everyone in the audience.
Filmens rörande slut berörde alla i publiken.
05

röra, beröra

to cause something to come into brief contact with another object
Ditransitive: to touch sth to sth
example
Exempel
The child touched his finger to the hot stove, quickly pulling it away.
Barnet rörde sitt finger vid den heta spisen och drog snabbt undan det.
The artist touched the brush to the canvas, creating a stroke of color.
Konstnären rörde penseln vid duken och skapade ett färgstreck.
06

röra vid, involvera sig i

to become involved or associated with something that is considered undesirable, problematic, risky, or difficult to handle
Transitive: to touch something undesirable or problematic
example
Exempel
That project is a complete mess, and I would n't touch it with a ten-foot pole.
Det projektet är en total röra, och jag skulle inte röra det med en tre meter lång påle.
The proposal is filled with legal complications, and no lawyer would touch it without extensive review.
Förslaget är fullt av juridiska komplikationer, och ingen advokat skulle vilja beröra det utan en omfattande granskning.
07

röra, manipulera

to handle something in order to alter or tamper with it
Transitive: to touch sth
example
Exempel
He warned his children not to touch the delicate ornaments on the shelf.
Han varnade sina barn för att inte röra de känsliga ornamenten på hyllan.
The mechanic touched the engine of the car, trying to diagnose the problem.
Mekanikern rörde vid bilens motor och försökte diagnosticera problemet.
08

, beröra

to reach or come close to a specified level
Transitive: to touch a particular level
example
Exempel
Her savings finally touched $10,000 after years of diligent saving.
Hennes besparingar nådde äntligen $10 000 efter år av flitigt sparande.
His performance in the race touched his personal best time.
Hans prestation i loppet berörde hans personliga bästa tid.
09

uppnå, jämföra sig med

to reach a level of quality, skill, or excellence that is comparable to another recognized standard or benchmark
Transitive: to touch the level of quality of something
example
Exempel
Her cooking touches the level of gourmet cuisine served in high-end restaurants.
Hennes matlagning når nivån av gourmetkök som serveras i exklusiva restauranger.
His performance in the game touched the skill level of professional athletes.
Hans prestation i spelet nuddade den professionella atletens skicklighetsnivå.
10

beröra, nämna

to mention or speak of something briefly or in passing
Transitive: to touch a topic | to touch on a topic | to touch upon a topic
example
Exempel
The speaker 's talk touched the challenges faced by entrepreneurs in the digital age.
Talarens föredrag berörde de utmaningar som entreprenörer står inför i den digitala tidsåldern.
The article touched the impact of technology on modern society.
Artikeln berörde teknikens inverkan på det moderna samhället.
11

beröra, färga

(of a particular quality) to become noticeable or manifest in someone's demeanor, behavior, or speech
Transitive: to touch someone's behavior or speech
example
Exempel
A hint of sadness touched her voice when she spoke of her lost pet.
En antydan av sorg berörde hennes röst när hon talade om sitt förlorade husdjur.
A sense of pride touched his demeanor as he received the award.
En känsla av stolthet berörde hans uppträdande när han mottog priset.
12

smaka på, röra lätt

to lightly or minimally eat or taste a small portion of something
Transitive: to touch food
example
Exempel
She 's on a diet, so she 'll probably just touch the main course.
Hon är på diet, så hon kommer förmodligen bara röra vid huvudrätten.
The chef was curious why the customer had barely touched the special dish.
Kocken var nyfiken på varför kunden knappt hade rört den speciella rätten.
01

känsel, beröringssinne

the ability to perceive textures or shapes through the hands
touch definition and meaning
example
Exempel
Blind people rely on touch to read Braille.
Blinda människor förlitar sig på beröring för att läsa braille.
She improved her touch with practice on the piano.
Hon förbättrade sin känsel med övning på pianot.
02

en nypa, en antydan

a subtle amount of something
touch definition and meaning
example
Exempel
Add a touch of salt to the soup.
Tillsätt en nypa salt i soppan.
She brought a touch of elegance to the party.
Hon förde med sig en antydan av elegans till festen.
03

kontakt, beröring

the act of making physical contact with something or someone
example
Exempel
He felt the touch of the soft fabric.
Han kände beröringen av det mjuka tyget.
The kitten responded to her gentle touch.
Killingen svarade på hennes mjuka beröring.
04

kontakt, beröring

the act of bringing two things into direct contact
example
Exempel
The blocks were in touch along the edges.
Blocken var i kontakt längs kanterna.
Make sure the wires are in touch.
Se till att ledningarna är i kontakt.
05

touch, stil

a personal or distinctive style in art, writing, or craftsmanship
example
Exempel
The painting bears the touch of the master.
Målningen bär mästarens kännemärke.
The chef 's touch makes the dish memorable.
Kockens touch gör maträtten minnesvärd.
06

beröring, kärleksfull beröring

a brief or meaningful interaction or contact between people
example
Exempel
A friendly touch can reassure someone.
En vänlig beröring kan lugna någon.
They kept in touch after graduation.
De höll kontakt efter examen.
07

beröring, känsel

the feeling detected by sensory receptors in the skin
example
Exempel
The touch of sand against the skin is soothing.
Beröringen av sand mot huden är lugnande.
He lost touch with the sensation in his fingers.
Han förlorade känseln i fingrarna.
08

känsla, finess

skill or finesse in managing situations
example
Exempel
She handled the negotiations with a light touch.
Hon hanterade förhandlingarna med en lätt beröring.
A diplomat 's touch can resolve conflicts.
En diplomats beröring kan lösa konflikter.
09

begäran, ansökan

the act of asking for money, often informally
example
Exempel
Every touch counts in supporting the cause.
Varje förfrågan räknas i stödet för saken.
Fundraisers make a gentle touch for contributions.
Insamlingsorganisatörer gör en mjuk beröring för bidrag.
10

en lätt attack, ett litet anfall

a minor or brief attack of illness
example
Exempel
He suffered a touch of the flu.
Han led av en lätt attack av influensa.
A touch of fever made her stay home.
En aning feber fick henne att stanna hemma.
11

en touch, en detalj

a small and unique detail that adds distinction or quality
example
Exempel
The gold trim added a luxurious touch to the dress.
Det gyllene fästet tillförde en lyxig touch till klänningen.
Her painting had a personal touch that made it special.
Hennes målning hade en personlig touch som gjorde den speciell.
LanGeek
Ladda Ner Appen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store