Искать
Выберите язык словаря
to come up
[phrase form: come]
01
подходить
to move toward someone, usually in order to talk to them
Intransitive: to come up | to come up to sb
Примеры
She saw her friend across the room and decided to come up to say hello.
Она увидела своего друга через комнату и решила подойти, чтобы поздороваться.
As I was browsing in the store, a salesperson came up and offered to help me find what I was looking for.
Когда я просматривал товары в магазине, продавец подошел и предложил помочь мне найти то, что я искал.
02
подниматься, всходить
to rise, typically in a physical sense
Intransitive
Примеры
The hot air balloon slowly came up into the sky, offering a breathtaking view.
Воздушный шар медленно поднялся в небо, открывая захватывающий вид.
As the tide receded, the hidden rocks came up from beneath the water's surface.
Когда прилив отступил, скрытые скалы поднялись из-под поверхности воды.
03
возникать, появляться
to cause someone to feel or experience a particular emotion, often unexpectedly.
Intransitive
Примеры
As I watched the movie, a sense of nostalgia came up, reminding me of my childhood.
Когда я смотрел фильм, чувство ностальгии возникло, напомнив мне о моем детстве.
Talking about the past can make strong emotions come up.
Разговор о прошлом может вызвать появление сильных эмоций.
04
представлять, вводить
to present or introduce something, particularly something desirable
Transitive: to come up with an idea or innovation
Примеры
The talented musician is gearing up to come up with a soulful album this year.
Талантливый музыкант готовится представить душевный альбом в этом году.
Our company aims to come up with an eco-friendly initiative to reduce carbon emissions.
Наша компания стремится предложить экологическую инициативу для сокращения выбросов углерода.
05
появляться, получаться
to emerge or be produced as a consequence or outcome
Transitive: to come up with a consequence or outcome
Примеры
The negotiations are expected to come up with a mutually beneficial agreement.
Ожидается, что переговоры приведут к взаимовыгодному соглашению.
The investigation will likely come up with findings that shed light on the incident.
Расследование, вероятно, приведет к выводам, которые прольют свет на инцидент.
06
подниматься, всплывать
to emerge to the visible or accessible level of water
Intransitive
Примеры
Bubbles started to come up as the scuba diver ascended from the depths.
Пузырьки начали подниматься, когда дайвер поднимался с глубин.
The submarine will come up from the ocean depths in a matter of minutes.
Подводная лодка поднимется из глубин океана за считанные минуты.
07
подойти
to arise or occur, especially unexpectedly or suddenly
Intransitive
Примеры
During the meeting, an urgent matter came up that required immediate attention.
Во время встречи возник срочный вопрос, который требовал немедленного внимания.
I apologize for being late; something unexpected came up at work.
Извините за опоздание; на работе возникло что-то неожиданное.
08
запускаться, включаться
(of a machine) to begin operating
Intransitive
Примеры
The engine took a moment to come up, but then the car roared to life.
Двигателю потребовалось некоторое время, чтобы завестись, но затем машина ожила.
It 's important to allow the computer a few minutes to come up after a software update.
Важно дать компьютеру несколько минут на запуск после обновления программного обеспечения.
09
придумывать
to be brought up or mentioned in a conversation or discussion
Intransitive
Примеры
I hope my achievements will come up during the performance review.
Я надеюсь, что мои достижения будут упомянуты во время проверки эффективности.
The issue of funding for the project came up at the team meeting.
Вопрос финансирования проекта был поднят на командном собрании.
10
собираться, встречаться
(of a group of people) to gather in a specific location or for a particular purpose
Intransitive: to come up somewhere
Примеры
The volunteers will come up at the community center to plan the charity event.
Волонтеры соберутся в общественном центре, чтобы спланировать благотворительное мероприятие.
Let 's come up at the conference room to discuss the project timeline.
Поднимемся в конференц-зал, чтобы обсудить график проекта.
11
копить, собирать
to gather money or other resources over time
Transitive: to come up with money or resources
Примеры
She's been saving diligently to come up with enough money for a down payment on a house.
Она усердно копила, чтобы накопить достаточно денег для первоначального взноса за дом.
The school is trying to come up with funds for a new playground by organizing fundraising events.
Школа пытается собрать средства для новой игровой площадки, организуя мероприятия по сбору средств.
12
приближаться, наступать
(of an event or schedule) to be approaching or getting closer in time
Intransitive
Примеры
The deadline for the project is coming up, so we need to finalize our work.
Срок выполнения проекта приближается, поэтому нам нужно завершить нашу работу.
I ca n't believe the exam is coming up so quickly; we need to start studying.
Не могу поверить, что экзамен приближается так быстро; нам нужно начинать учиться.
13
предстать перед судом, быть судимым
to be presented before a judge or jury for a decision in a court of law
Intransitive: to come up | to come up somewhere
Примеры
The defendant is scheduled to come up in court next week to face the charges.
Подсудимый должен предстать перед судом на следующей неделе, чтобы ответить на обвинения.
Witnesses will be required to come up and testify during the trial.
От свидетелей потребуется явиться и дать показания во время суда.
14
подниматься, действовать
to begin to experience the effects of a recreational drug after consuming it
Intransitive: to come up | to come up on a drug
Примеры
After taking the pill, it took about thirty minutes to come up and feel the euphoric effects.
После приема таблетки потребовалось около тридцати минут, чтобы она подействовала и почувствовать эйфорические эффекты.
Users are advised to be patient and wait for the substance to come up before deciding to take more.
Пользователям рекомендуется проявлять терпение и ждать, пока вещество подействует, прежде чем решать принять больше.



























