instant
ins
ˈɪns
ins
tant
tənt
tēnt
British pronunciation
/ˈɪnstənt/

Definiția și sensul cuvântului „instant” în engleză

Instant
01

clipă, moment

a very brief period of time
example
Exemple
For an instant, she thought she saw someone standing in the shadows.
Pentru o clipă, a crezut că a văzut pe cineva stând în umbră.
In that instant, everything changed, and the room fell silent.
În acel moment, totul s-a schimbat, iar camera a căzut în tăcere.
02

clipă, moment

a certain or exact point in time
example
Exemple
He knew at that instant that he had made the right decision.
El a știut în acel moment că luase decizia corectă.
I need you to finish this task right this instant!
Am nevoie să termini această sarcină chiar acum!
03

cafea instant

coffee that is prepared quickly and easily by adding hot water to pre-processed granules or powder
InformalInformal
example
Exemple
She offered me a cup of instant, but I prefer freshly brewed coffee.
Mi-a oferit o ceașcă de cafea instant, dar prefer cafeaua proaspăt preparată.
I keep instant in my pantry for those mornings when I ’m in a rush.
Păstrez instant în cămară pentru acele dimineți când sunt în grabă.
instant
01

instantaneu, imediat

happening or made very quickly and easily
example
Exemple
The microwave oven offers instant heating for food.
Cuptorul cu microunde oferă încălzire instantanee pentru alimente.
Instant messaging allows for immediate communication between users.
Mesageria instantă permite comunicarea imediată între utilizatori.
1.1

instant, rapid

(of food and drinks) processed to allow for very quick and easy preparation
example
Exemple
I always keep a jar of instant coffee for busy mornings.
Păstrez întotdeauna un borcan cu cafea instant pentru diminețile aglomerate.
Instant noodles are a popular meal for students due to their convenience.
Tăițeii instanți sunt o masă populară în rândul studenților datorită comodității lor.
1.2

instantaneu, imediat

becoming something very quickly or having an immediate, direct effect or result
example
Exemple
Her decision to speak up had an instant impact on the meeting ’s direction.
Decizia ei de a vorbi a avut un impact imediat asupra direcției întâlnirii.
The viral marketing campaign led to instant popularity for the brand.
Campania de marketing viral a condus la o popularitate instantanee pentru marcă.
02

imediat, instantaneu

requiring immediate attention or action
example
Exemple
He felt an instant need to respond to the criticism.
A simțit o nevoie imediată de a răspunde la critică.
The news triggered an instant reaction from the crowd.
Știrea a declanșat o reacție instantă din partea mulțimii.
03

actual, prezent

currently happening or existing
example
Exemple
The judge ruled that the previous offenses were not relevant to the instant case.
Judecătorul a decis că infracțiunile anterioare nu erau relevante pentru cazul actual.
The instant issue at hand requires immediate attention from the legal team.
Problema imediată la ordinea de zi necesită atenție imediată din partea echipei juridice.
3.1

curent, în curs

occurring during the current month
example
Exemple
The meeting will take place on the 15th instant.
Întâlnira va avea loc pe 15 curent.
The payment is due by the 20th instant to avoid penalties.
Plata este datorată până pe 20 curent pentru a evita penalitățile.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store