hot
hot
hɒt
hot
heighthathet

Definiția și sensul cuvântului „hot” în engleză

01

fierbinte, cald

having a higher than normal temperature 
hot definition and meaning
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
calitativ
superlativ
hottest
comparativ
hotter
gradabil
Exemple
I turned on the air conditioner because it was getting too hot inside. 

Am pornit aerul condiționat pentru că în interior se făcea prea cald.

02

frumos, sexy

sexually attractive or desirable 
hot definition and meaning
Exemple
She found herself drawn to him because she thought he was hot. 

S-a simțit atrasă de el pentru că îl considera frumos.

03

picant, condimentat

(of food) having a spicy or peppery flavor that causes a burning sensation in the mouth 
hot definition and meaning
Exemple
The curry was so hot that I had to drink several glasses of water to cool down. 

Curry-ul era atât de picant încât a trebuit să beau câteva pahare cu apă pentru a mă răcori.

04

fierbinte, arzător

having bright, warm colors such as red or orange that convey energy 
Exemple
The artist's palette was filled with hot colors that made the painting vibrant. 

Paleta artistului era plină de culori calde care făceau tabloul vibrant.

05

fierbinte, la modă

very good or impressive 
Exemple
The team's latest product is a hot success, exceeding all sales expectations. 

Cel mai recent produs al echipei este un mare succes, depășind toate așteptările de vânzări.

06

sub tensiune, electrificat

carrying an electrical current 
Exemple
The electrician warned us that the wires were hot and needed to be handled with care. 

Electricianul ne-a avertizat că firele erau sub tensiune și trebuiau manipulate cu grijă.

07

pasionat, animat

characterized by intense or passionate engagement 
Exemple
The hot debate in the council chamber led to a heated exchange of ideas. 

Dezbaterea aprinsă din sala consiliului a condus la un schimb intens de idei.

08

la modă, popular

having recent relevance and excitement 
Exemple
The artist's new single is generating hot buzz among fans. 

Noul single al artistului generează un buzz fierbinte printre fani.

09

radioactiv, fierbinte

relating to radioactive materials that emit radiation 
Exemple
The lab was equipped to handle hot samples safely. 

Laboratorul a fost echipat pentru a manipula în siguranță probele radioactive.

10

periculos, tensionat

having a quality that poses risks or challenges 
Exemple
The situation became hot when the protesters clashed with the police. 

Situația a devenit fierbinte când protestatarii s-au ciocnit cu poliția.

11

căutat, fierbinte

sought after by law enforcement for criminal reasons 
Exemple
After the robbery, the suspect became hot and was featured on the evening news. 

După jaf, suspectul a devenit căutat și a fost prezentat la știrile de seară.

12

fierbinte, aproape

having an indication of being very close to discovering or guessing something in a children's game 
Exemple
The seeker shouted, “You’re getting hot!” as the players moved closer to the hiding spot. 

Căutătorul a strigat: "Devii fierbinte!" în timp ce jucătorii se apropiau de ascunzătoare.

13

fierbinte, riscant

too risky, under surveillance, or attracting police attention 
argotic
Exemple
Don't go back there; it's hot right now. 

Nu te întoarce acolo; este fierbinte acum.

01

fierbinte, arzător

in a manner that is intensely warm 
informații gramaticale
Exemple
The sun shines hot in the summer, making it perfect for beach days. 

Soarele strălucește fierbinte vara, făcându-l perfect pentru zilele de plajă.

to hot
01

încălzi, reîncălzi

to make something warm or increase its temperature 
Transitive
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
hot
persoana a III-a singular
hots
participiu prezent
hotting
trecut simplu
hotted
participiu trecut
hotted
Exemple
The chef decided to hot the soup on the stove before serving it. 

Bucătarul a decis să încălzească supa pe aragaz înainte de a o servi.

02

se încălzi, a se încălzi

to become heated 
Intransitive
Exemple
The metal begins to hot when placed over the flame. 

Metalul începe să se încălzească atunci când este plasat peste flacără.

03

se încălzi, se intensifica

to become more intense or passionate 
Intransitive
Exemple
The festival started to hot as the sun began to set and the crowd grew larger. 

Festivalul a început să se încălzească pe măsură ce soarele începea să apună și mulțimea creștea.

04

intensifica, anima

to make something more intense or thrilling 
Transitive
Exemple
The director aimed to hot the plot by adding unexpected twists and turns. 

Regizorul a urmărit să încălzească subiectul adăugând întorsături și viraje neașteptate.

LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store