Искать
Я включил кондиционер, потому что внутри становилось слишком жарко.
Она почувствовала, что её тянет к нему, потому что считала его сексуальным.
острая
Карри был настолько острым, что мне пришлось выпить несколько стаканов воды, чтобы остыть.
Палитра художника была наполнена теплыми цветами, которые делали картину яркой.
горячий, модный
Последний продукт команды — это огромный успех, превосходящий все ожидания по продажам.
Электрик предупредил нас, что провода были под напряжением и с ними нужно обращаться осторожно.
страстный, оживленный
Жаркие дебаты в зале совета привели к оживленному обмену идеями.
модный, популярный
Новый сингл артиста вызывает горячий ажиотаж среди фанатов.
радиоактивный, горячий
Лаборатория была оборудована для безопасной работы с радиоактивными образцами.
небезопасный
Ситуация стала накалённой, когда протестующие столкнулись с полицией.
После ограбления подозреваемый стал разыскиваемым и был показан в вечерних новостях.
близко к цели
Искатель крикнул: "Ты становишься горячим!", когда игроки приблизились к месту укрытия.
горячий, рискованный
Не возвращайся туда; сейчас там горячо.
горячо, жарко
Летом солнце светит жарко, что делает его идеальным для пляжных дней.
Шеф решил разогреть суп на плите перед подачей.
Металл начинает нагреваться, когда его помещают над пламенем.
Фестиваль начал накаляться, когда солнце начало садиться, а толпа росла.
Режиссер стремился оживить сюжет, добавляя неожиданные повороты и развороты.
Лексическое Дерево



























