Caută
Selectați limba dicționarului
wide
Exemple
The river was wide, spanning several hundred meters across.
Râul era larg, întinzându-se pe câteva sute de metri lățime.
The bridge was wide, allowing for multiple lanes of traffic.
Podul era lat, permițând mai multe benzi de trafic.
02
larg, considerabil
significantly considerable in magnitude, amount, or intensity
Exemple
The team won by a wide margin, showcasing their dominance in the game.
Echipa a câștigat cu un mare avans, demonstrându-și dominanța în joc.
The gap between the two competitors ’ scores was surprisingly wide.
Diferența dintre scorurile celor doi concurenți a fost surprinzător de mare.
03
larg, diversificat
encompassing a broad, varied range of people, items, situations, content, or subjects
Exemple
The university offers a wide array of courses, ranging from computer science to classical literature.
Universitatea oferă o largă gamă de cursuri, de la informatică până la literatură clasică.
Her interests are incredibly wide, spanning from astronomy to ancient history.
Interesele ei sunt incredibil de variate, acoperind totul de la astronomie la istorie antică.
04
deschis larg, scăpăra
(of eyes) opened or stretched as much as possible, often due to surprise, fear, or amazement
Exemple
The child 's eyes were wide with wonder as he watched the fireworks light up the night sky.
Ochii copilului erau deschiși larg de uimire în timp ce privea artificiile care luminau cerul nopții.
In the dimly lit room, his wide eyes betrayed his fear of the unknown noises.
În camera slab luminată, ochii lui larg deschiși trădau frica de sunetele necunoscute.
05
larg, extins
affecting or involving a large number of people or occurring across a vast area
Exemple
The disease had a wide outbreak, affecting numerous countries across several continents.
Boala a avut o largă epidemie, afectând numeroase țări din mai multe continente.
The internet has made it easier for information to have a wide reach, accessible to millions instantly.
Internetul a făcut mai ușor ca informațiile să aibă o acoperire largă, accesibilă pentru milioane de persoane instantaneu.
Exemple
The report examined the wider implications of the new policy on the community.
Raportul a examinat implicațiile mai largi ale noii politici asupra comunității.
She discussed the wider effects of climate change, beyond just the rising temperatures.
Ea a discutat efectele mai largi ale schimbărilor climatice, dincolo de simpla creștere a temperaturilor.
07
larg, deviat
missing the intended aim or goal by a significant margin
Exemple
The pitcher ’s throw was wide, allowing the runner to steal a base.
Aruncarea pitcherului a fost largă, permițând alergătorului să fure o bază.
His throw was wide, landing far from the intended receiver.
Aruncarea lui a fost largă, aterizând departe de receptorul intenționat.
Exemple
He played in a wide left position, creating opportunities for crosses into the box.
A jucat pe o poziție largă pe stânga, creând oportunități pentru centre în careu.
He delivered a perfect cross from his wide position on the right.
A executat un centru perfect din poziția sa largă pe partea dreaptă.
Exemple
The vowel sound in " sit " is wide, requiring less muscle tension than the vowel sound in " seat. "
Sunetul vocal din "sit" este larg, necesitând mai puțină tensiune musculară decât sunetul vocal din "seat".
Linguists often study wide vowels to understand how relaxed muscle articulation affects pronunciation.
Lingviștii studiază adesea vocalele late pentru a înțelege cum afectează pronunția articulația musculară relaxată.
10
larg, bogat în carbohidrați
(of an animal's diet, feed, etc.) having a higher proportion of carbohydrates relative to protein
Exemple
The farmer fed the livestock a wide diet to ensure they had enough energy for the cold winter months.
Fermierul a hrănit animalele cu o dietă largă pentru a se asigura că au suficientă energie pentru lunile reci de iarnă.
A wide feed is often used to fatten animals quickly due to its high carbohydrate content.
O hrană bogată este adesea folosită pentru a îngrășa rapid animalele datorită conținutului ridicat de carbohidrați.
Exemple
She wore a wide skirt that billowed gracefully with each step she took.
Ea purta o fustă largă care se unduia grațios la fiecare pas pe care îl făcea.
The wide sleeves of his robe added an elegant touch to his traditional attire.
Mânecile late ale robei lui au adăugat o notă elegantă ținutei sale tradiționale.
Exemple
She was wide to the salesperson's tactics, refusing to be easily persuaded.
Era largă la tacticile vânzătorului, refuzând să fie ușor persuadată.
His wide nature helped him navigate the tricky negotiations successfully.
Natura lui largă l-a ajutat să navigheze cu succes prin negocierile dificile.
wide
01
larg, pe distanță mare
used to indicate a significant distance or range, often between points or objects
Exemple
The eagle soared wide across the open sky, its wingspan reaching impressive lengths.
Vulturul a planat larg pe cerul deschis, anvergura aripilor sale atingând lungimi impresionante.
The highway stretched wide through the vast desert, disappearing into the horizon.
Autostrada se întindea larg prin vastul deșert, dispărând la orizont.
Exemple
He smiled wide upon receiving the unexpected gift.
El a zâmbit larg primind cadoul neașteptat.
The river flows wide as it nears the delta, spreading into numerous tributaries.
Râul curge larg pe măsură ce se apropie de delta, răspândindu-se în numeroase afluente.
Exemple
The hunter ’s arrow flew wide of the deer, startling it away.
Săgeata vânătorului a zburat departe de cerb, speriindu-l și făcându-l să fugă.
The soccer player 's shot went wide of the goal, missing the net by several feet.
Șutul jucătorului de fotbal a mers departe de poartă, ratând plasa cu câțiva metri.
04
larg, pe flancuri
in or to a position near the sidelines or edges of the field, especially in football and soccer
Exemple
The winger played wide on the left, ready to receive a cross from the midfield.
Extrema a jucat larg pe stânga, pregătit să primească o centrare din mijlocul terenului.
The coach instructed the player to stay wide to stretch the opposing defense.
Antrenorul a instruit jucătorul să rămână larg pentru a întinde apărarea adversă.
-wide
01
la nivelul industriei, în întreaga industrie
used to convey that something happens or exists throughout the entirety of a specific area, group, etc.
Exemple
The new regulation caused an industry-wide shift in safety protocols.
Noua reglementare a provocat o schimbare la nivelul întregii industrii în protocoalele de siguranță.
The company announced a store-wide sale, offering discounts on all items.
Compania a anunțat o vânzare la nivelul întregului magazin, oferind reduceri la toate articolele.
Wide
01
un wide, o minge largă
(in cricket) a ball delivered by the bowler that is too far from the batsman to hit, usually penalized with an extra run to the batting side
Exemple
The bowler's attempt at a yorker resulted in a wide, drifting outside the leg stump.
Încercarea bowlerului de a executa un yorker a rezultat într-un wide, derivând în afara stump-ului piciorului.
The spinner's ball spun sharply down the leg side, deemed a wide by the umpire.
Mingea bowlerului s-a rotit brusc în jos pe partea piciorului, considerată un wide de arbitru.
Arbore Lexical
widely
wideness
wide



























