Broad
volume
British pronunciation/bɹˈɔːd/
American pronunciation/ˈbɹɔd/

Definiția și Sensul lui "broad"

01

lățime, extins

having a large distance between one side and another
synonyms

wide

broad definition and meaning
example
Example
click on words
His shoulders were broad, giving him a powerful and imposing appearance.
The bridge spanned a broad river, allowing for the passage of large ships underneath.
02

ample, variat

covering or including a wide range of topics, subjects, or people
broad definition and meaning
example
Example
click on words
The professor 's lecture covered a broad range of historical events.
She has a broad knowledge of literature, spanning different genres and time periods.
03

lat, lățime

extending a considerable distance from the outer edge toward the center
example
Example
click on words
The architect designed a house with broad hallways that extended deep into the living spaces.
Arhitectul a proiectat o casă cu holuri late care se întindeau adânc în spațiile de locuit.
They kept their important files in a broad drawer, ensuring everything was organized and easily accessible.
Își păstrau fișierele importante într-un sertar lat, asigurându-se că totul era organizat și ușor accesibil.
04

lat, ample

covering a vast area or reaching across a large distance
example
Example
click on words
The broad horizon over the ocean was a breathtaking sight at sunset.
Horizonul lat deasupra oceanului era o priveliște impresionantă la apus.
The broad plains stretched out as far as the eye could see.
Câmpiile ample se întindeau cât vedea ochiul.
05

lățime, ample

impacting or involving a wide and diverse group of people
example
Example
click on words
The candidate was a politician with broad appeal, drawing support from across the political spectrum.
Candidații erau un politician cu o atractivitate amplă, atragând sprijin din întreaga spectru politic.
There is broad agreement among experts that climate change is a pressing issue.
Există un consens amplu între experți că schimbările climatice reprezintă o problemă urgentă.
06

lucru general, cuprinzător

covering a wide scope without focusing on specifics
example
Example
click on words
The professor gave a broad overview of the topic, leaving the detailed analysis for later lectures.
Profesorul a oferit un lucru general, cuprinzător despre subiect, lăsând analiza detaliată pentru prelegerile viitoare.
His broad statements about the project lacked the specifics needed to form a clear plan.
Afirmațiile lui generale, cuprinzătoare despre proiect au fost lipsite de specificitățile necesare pentru a forma un plan clar.
07

simplu, clar

straightforward and easy to understand
example
Example
click on words
She gave a broad hint about her feelings, leaving no room for misinterpretation.
She gave him a broad hint about wanting a surprise party for her birthday.
08

grosolan, vulgar

lacking refinement or delicacy, often in a way that is considered rude or inappropriate
example
Example
click on words
His broad jokes were met with uncomfortable laughter at the formal dinner party.
The movie was criticized for its broad humor, which some viewers found offensive.
09

larg, deschis

characterized by a willingness to accept and consider different views or ideas
example
Example
click on words
Her broad approach to the discussion allowed for a variety of perspectives to be heard.
Abordarea ei largă și deschisă în discuție a permis ca o varietate de perspective să fie auzite.
The professor was known for his broad views, encouraging students to explore diverse ideologies.
Profesorul era cunoscut pentru vederile sale largi, încurajând studenții să exploreze diverse ideologii.
10

accent puternic, accent marcant

(of an accent) particular to a region and very noticeable, often making the speech difficult to understand
example
Example
click on words
His broad Scottish accent was immediately noticeable as soon as he started speaking.
Accentul său scoțian marcant a fost imediat notabil de îndată ce a început să vorbească.
She spoke with a broad Southern drawl that charmed everyone she met.
A vorbit cu un accent marcant sudic care a fermecat pe toți cei pe care i-a întâlnit.
01

femeie, fată

an individual who is a female adult
InformalInformal
OffensiveOffensive
example
Example
click on words
The movie featured a tough-talking broad who could hold her own in any situation.
Filmul a prezentat o femeie care vorbea tare și putea să se descurce în orice situație.
He described her as a broad with a heart of gold, always ready to help those in need.
A descris-o ca pe o fată cu o inimă de aur, mereu gata să ajute pe cei aflați în nevoie.
broad
01

pe deplin, în întregime

in a complete or full manner, often used to emphasize a state or condition
example
Example
click on words
She was broad awake after the loud noise startled her.
Ea era pe deplin trează după ce zgomotul tare a speriat-o.
The dog was broad alert, sensing an intruder nearby.
Câinele era pe deplin în alertă, simțind un intrus în apropiere.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store