turn over
turn
ˈtɜrn
tērn
o
ow
ver
vər
vēr
British pronunciation
/tˈɜːn ˈəʊvə/

Definiția și sensul cuvântului „turn over” în engleză

to turn over
[phrase form: turn]
01

încredința, transfera

to give something to someone
Ditransitive: to turn over sth to sb
to turn over definition and meaning
example
Exemple
The manager turned the project over to his capable team.
Managerul a predat proiectul echipei sale capabile.
02

răsturna, întoarce

to cause an object to flip from its normal position
Transitive: to turn over sth
to turn over definition and meaning
example
Exemple
The clumsy waiter turned the tray over, causing a mess.
Chelnerul neîndemânatic a răsturnat tava, provocând o mizerie.
2.1

se răsturna, se întoarce

to be flipped from an upright position
Intransitive
example
Exemple
The glass turned over, spilling its contents.
Paharul s-a răsturnat, vărsându-și conținutul.
03

întoarce, roti

to flip or rotate an object so that a different side is facing up
Transitive: to turn over sth
to turn over definition and meaning
example
Exemple
The record player turns over the vinyl to play the other side.
Picatorul de discuri întoarce vinilul pentru a reda cealaltă parte.
3.1

se întoarce, schimba poziția

to rotate or change position and face a different direction
Intransitive
to turn over definition and meaning
example
Exemple
The uncomfortable hotel mattress led the tired traveler to turn over countless times, seeking a more supportive position.
Salteaua incomodă a hotelului l-a determinat pe călătorul obosit să se întoarcă de nenumărate ori, în căutarea unei poziții mai confortabile.
04

întoarce, ara

to stir the soil to enhance its quality for plants
Transitive: to turn over soil or gardening ground
example
Exemple
The gardener turned the soil over before planting new flowers.
Grădinarul a întors solul înainte de a planta flori noi.
05

realiza, genera

to engage in business activities that result in a specific amount of money
Transitive: to turn over merchandise or revenue
example
Exemple
The store turned over a considerable amount of inventory during the clearance sale.
Magazinul a rotit o cantitate considerabilă de inventar în timpul vânzării de lichidare.
06

a pierde mingea, a ceda mingea

(of ball games) to lose control of the ball, resulting in a missed opportunity to score
Transitive: to turn over the ball
example
Exemple
The player turned over the ball, allowing the opposing team to gain an advantage.
Jucătorul a pierdut mingea, permițând echipei adverse să câștige un avantaj.
07

răsturna, scotoci

to create disorder in a space, often while searching for a specific item
Transitive: to turn over a space
example
Exemple
He turned over the entire room looking for his lost keys.
A răscolit toată camera în căutarea cheilor pierdute.
08

a reflecta, a medita

to carefully think about something
Transitive: to turn over an idea or thought
example
Exemple
He turned over the proposal in his mind before deciding.
El a cugetat asupra propunerii în minte înainte de a decide.
09

porni, pune motorul în funcțiune

to activate the engine of a vehicle or machine
Transitive: to turn over an engine
example
Exemple
He quickly turned over the motorcycle engine, eager to hit the road.
A pornit rapid motorul motocicletei, dornic să pornească pe drum.
9.1

porni, funciona

(of an engine) to continue running properly
Intransitive
example
Exemple
The generator would n't turn over despite multiple tries.
Generatorul nu porni în ciuda mai multor încercări.
10

schimba, trece

to switch from one television channel to another
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
example
Exemple
We often turn over during halftime to catch the highlights of other games.
Deseori schimbăm canalul în pauză pentru a vedea cele mai importante momente din alte meciuri.
11

jefui, fura

to attempt to steal from a location
Transitive: to turn over a place
InformalInformal
example
Exemple
The group's attempt to turn the casino over failed when they were caught.
Încercarea grupului de a jefui cazinoul a eșuat când au fost prinși.
12

transforma, converti

to use something in a different way than it was initially designed or intended for
Transitive: to turn over a space
example
Exemple
The old factory building was turned over into a vibrant art studio for local artists.
Vechea clădire a fabricii a fost transformată într-un studio de artă vibrant pentru artiștii locali.
13

reînnoi, întoarce

(of a store) to sell existing goods and replace them with new items
Transitive: to turn over merchandise
example
Exemple
The bookstore regularly turns over its stock to feature new releases and keep the selection updated.
Librăria reînnoiește în mod regulat stocul pentru a promova noile lansări și a menține selecția actualizată.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store