Caută
Selectați limba dicționarului
to trim
01
împodobi, ornamenta
to make something, like clothing, look better by adding decorative elements
Transitive: to trim sth
Exemple
The Christmas tree was beautifully trimmed with colorful ornaments, lights, and tinsel.
Pomul de Crăciun a fost frumos împodobit cu ornamente colorate, lumini și beteală.
02
tunde, taia
to cut beard, hair, or fur in a neat and orderly manner
Transitive: to trim hair or fur
Exemple
He decided to trim his beard for a more groomed and tidy appearance.
A decis să-și taie barba pentru un aspect mai îngrijit și ordonat.
03
tunde, taia
to make something appear more neat or organized by cutting it down to a desired size or by removing its edges
Transitive: to trim sth
Exemple
He carefully trimmed the edges of the paper to ensure it fit perfectly into the frame.
El a tăiat cu grijă marginile hârtiei pentru a se asigura că se potrivește perfect în ramă.
04
subția, modela
to make a part of one's body thinner or more toned through exercise or diet
Transitive: to trim a part of one's body
Exemple
She 's been working out regularly to trim her waistline before the summer vacation.
A lucrat în mod regulat pentru a-și subția talia înainte de vacanța de vară.
05
regla, echilibra
to adjust an aircraft's control surfaces to achieve stable and balanced flight without the need for continuous manual control input
Transitive: to trim an aircraft
Exemple
By properly trimming the aircraft, the pilot can achieve hands-off control in stable flight conditions.
Prin echilibrarea corectă a aeronavei, pilotul poate obține control fără mâini în condiții de zbor stabile.
06
reduce, taia
to reduce the amount of something
Transitive: to trim amount of something
Exemple
They decided to trim their budget by cutting unnecessary expenses.
Au decis să reducă bugetul lor prin tăierea cheltuielilor inutile.
07
regla, trima
to adjust the sails or other parts of a boat to optimize its performance in relation to wind and water conditions
Transitive: to trim sails of a boat
Exemple
The sailor adjusted the mainsail and jib to catch the wind more efficiently.
Marinarul a reglat velă principală și genoa pentru a prinde vântul mai eficient.
trim
Exemple
She maintained a trim figure through regular exercise and a balanced diet.
Ea a menținut o siluetă subțire prin exerciții regulate și o dietă echilibrată.
02
îngrijit, bine întreținut
neat and well-groomed
Exemple
The trim waiter wore a spotless uniform.
Chelnerul îngrijit purta o uniformă impecabilă.
03
sobri, simplu
having a plain, streamlined style without unnecessary ornamentation
Exemple
The trim lines of the yacht gave it elegance.
Liniile sobre ale iahtului îi dădeau eleganță.
04
ordonat, bine întreținut
orderly, neat, and free from clutter or disorder
Exemple
The trim lawn was freshly mowed.
Iarba îngrijită era proaspăt tunsă.
Trim
01
ornament, tiv
decorative material or edging added to a garment for ornament or finish
Exemple
The dress had lace trim along the sleeves.
Rochia avea tivitură de dantelă de-a lungul mânecilor.
02
stare perfectă, ordine impecabilă
a particular state of order, arrangement, or overall appearance
Exemple
The garden was in perfect trim for the wedding.
Grădina era în perfectă ordine pentru nuntă.
03
tundere, tăiere
the act of cutting or shaping something to a desired size or form
Exemple
The barber gave his beard a quick trim.
Frizerul i-a dat bărbii sale o tunsură rapidă.
04
echilibrare, trim
the balance or attitude of an aircraft in steady flight without control input
Exemple
The pilot adjusted the trim for level cruising.
Pilotul a ajustat trimul pentru croazieră la nivel.



























