Caută
Selectați limba dicționarului
to throw off
[phrase form: throw]
01
a scăpa de, a elimina
to eliminate something unwanted or challenging
Transitive: to throw off unwanted objects
Exemple
I need to throw off these old clothes and make space in my closet.
Trebuie să scap de aceste haine vechi și să fac loc în dulap.
Let's throw those unnecessary documents off.
Să scăpăm de acele documente inutile.
02
a scoate rapid, a arunca fără grijă
to remove a piece of clothing quickly and without care
Transitive: to throw off clothes
Exemple
He threw off his hat as soon as he stepped indoors.
El a scos pălăria imediat ce a intrat în casă.
The dancers were ready to throw off their costumes after the performance.
Dansatorii erau gata să arunce costumele după spectacol.
03
a scăpa de, a se descotorosi de
to get away from someone or something chasing one
Transitive: to throw off sb/sth
Exemple
The prey tried desperately to throw off the predator in the dense forest.
Prada a încercat disperată să scape de prădător în pădurea densă.
Can you throw the detective off while I hide?
Poți să paci detectivul în timp ce mă ascund?
04
deranja, interferă
to disrupt or interfere with the normal operation of something
Transitive: to throw off a plan or process
Exemple
The sudden power outage threw off the entire production schedule.
Peneaua de curent bruscă a perturbat întregul program de producție.
Heavy rain threw off the Wi-Fi connection, causing disruptions in our online meeting.
Ploaia torențială a întrerupt conexiunea Wi-Fi, provocând întreruperi în ședința noastră online.
05
a scăpa de, a depăși
to overcome a minor illness or discomfort
Transitive: to throw off an illness
Exemple
He managed to throw the cold off before the important meeting.
A reușit să scapă de răceală înainte de întâlnirea importantă.
She wanted to throw the flu off quickly, so she rested and drank plenty of fluids.
Ea a vrut să scape rapid de gripă, așa că s-a odihnit și a băut multă lichid.
06
dezorienta, înșela
to confuse someone, typically by creating a deceptive appearance or impression
Transitive: to throw off sb/sth
Exemple
His calm demeanor was meant to throw off suspicions about his involvement.
Comportamentul lui calm era menit să abată suspiciunile privind implicarea sa.
The spy deliberately threw off pursuers by taking unexpected routes.
Spionul a derutat în mod deliberat urmăritorii luând trasee neașteptate.
07
arunca, spune fără prea multă gândire
to say or write something informally and without much thought or consideration
Transitive: to throw off a remark
Exemple
Despite the serious topic of the meeting, John could n't help but throw off a few lighthearted remarks.
În ciuda subiectului serios al întâlnirii, John nu a putut să nu arunce câteva remarci neîngrijite.
She tended to throw off comments during interviews that hinted at her true feelings.
Ea avea tendința de a arunca comentarii în timpul interviurilor care sugereau sentimentele ei adevărate.
08
elibera, da drumul
to set loose a pack of hounds or hunting dogs in order to begin a hunt
Transitive: to throw off a pack of hunting dogs
Exemple
As the sun rose, the experienced huntsman signaled for the hounds to be thrown off.
Pe măsură ce răsărea soarele, vânătorul experimentat a dat semnal să elibereze câinii.
The hunting party waited patiently for the right moment to throw off the eager pack of beagles.
Grupul de vânătoare a așteptat cu răbdare momentul potrivit pentru a da drumul la haita entuziasmată de beagle.



























