Caută
Selectați limba dicționarului
to pick up
[phrase form: pick]
01
ridica, lua
to take and lift something or someone up
Transitive: to pick up sb/sth
Exemple
He picked the suitcase up and walked to the taxi stand.
El a ridicat valiza și s-a îndreptat spre stația de taxiuri.
02
ridica, lua în mașină
to let a person waiting by a road or street to get inside one's vehicle and give them a ride
Transitive: to pick up a passenger
Exemple
I picked two backpackers up who were heading in the same direction.
Am ridicat doi backpackeri care mergeau în aceeași direcție.
03
răspunde, ridica telefonul
to answer a ringing phone
Intransitive
Transitive: to pick up the phone
Exemple
Can you pick up the phone? I'm busy cooking.
Poți să răspunzi la telefon? Sunt ocupat gătind.
04
ridica, merge să ia
to retrieve an item from a location where it was left
Transitive: to pick up sth
Exemple
I need to pick up my dry cleaning before the shop closes.
Trebuie să ridic curățătoria mea înainte de închiderea magazinului.
05
se îmbunătăți, crește
to experience a positive rise in something
Intransitive
Exemple
After a quiet winter, hotel bookings began to pick up in spring.
După o iarnă liniștită, rezervările la hoteluri au început să crească primăvara.
06
prelua, lua
to take on a role of authority or leadership
Transitive: to pick up a position of authority
Exemple
When the CEO retired, her successor was ready to pick up the reins.
Când directorul general s-a retras, succesoarea sa era pregătită să preia frâiele.
07
învăța, dobândi
to learn about something, typically without intending to
Transitive: to pick up knowledge
Exemple
You can pick up a lot of interesting facts in museums.
Puteți învăța multe fapte interesante în muzee.
08
aresta, prinde
to arrest someone
Transitive: to pick up sb
Exemple
The police picked the thief up after a short chase.
Poliția a arestat hoțul după o scurtă urmărire.
09
scoate în evidență, accentua
(of a color) to enhance or complement another color by being of a similar shade
Transitive: to pick up a color
Exemple
The navy blue scarf picked up the subtle tones in her dress, creating a harmonious ensemble.
Eșarfa bleumarin a evidențiat tonurile subtile din rochia ei, creând un ansamblu armonios.
10
cumpăra, achiziționa
to purchase something
Transitive: to pick up sth
Exemple
She picked up a few books from the sale.
Ea a cumpărat câteva cărți de la reducere.
11
înveseli, ridica moralul
to boost someone's spirits
Transitive: to pick up sb/sth
Exemple
Seeing her child's smile picked her up instantly.
Zâmbetul copilului său a o înveselit instant.
12
se reface, își recapătă puterile
to recover one's strength, often after a period of fatigue
Intransitive
Exemple
After the second set, the tennis player picked up and dominated the game.
După al doilea set, jucătorul de tenis și-a revenit și a dominat meciul.
13
a agăța, a flirta
to approach someone, often with a romantic or sexual intent
Transitive: to pick up sb
Exemple
She 's not the type to pick up guys at a club.
Ea nu este genul care să agățe băieți într-un club.
14
detecta, percepe
to notice something, such as a sense, sign, etc.
Transitive: to pick up a sense or sign
Exemple
It took me a moment to pick up the sarcasm in his voice.
Mi-a luat un moment să prind sarcasmul din vocea lui.
15
dobândi, învăța prin practică
to acquire a new skill or language through practice and application rather than formal instruction
Transitive: to pick up a skill or language
Exemple
He picked up a bit of Italian while traveling through Italy.
El a prins puțină italiană în timp ce călătorea prin Italia.
16
crește, se intensifica
(of the wind or other natural forces) to increase in strength or intensity
Intransitive
Exemple
As the storm approached, the wind picked up and the waves grew higher.
Pe măsură ce furtuna se apropia, vântul se intensifica și valurile creșteau.
17
primi, capta
to receive or detect a signal or transmission from a radio station or other broadcasting device
Transitive: to pick up a signal
Exemple
On this device, we can pick up even the weakest signals.
Pe acest dispozitiv, putem prinde chiar și cele mai slabe semnale.
18
relua, continua
to resume something, a story, activity, or relationship
Transitive: to pick up an activity
Exemple
They had a disagreement last year, but now they 're trying to pick up their friendship again.
Au avut un dezacord anul trecut, dar acum încearcă să-și reia prietenia.
19
prinde, lua
to catch an infectious disease or illness from someone or something
Transitive: to pick up a disease
Exemple
On his trip to the village, he picked up a stomach bug.
În călătoria sa în sat, a prins un virus gastric.
20
accelera, câștiga viteză
to increase in speed or pace suddenly or gradually
Intransitive
Exemple
Business usually picks up during the holiday season
Afacerile de obicei se îmbunătățesc în sezonul sărbătorilor.
21
se ridica, se scoala
to stand up again after falling
Transitive: to pick up oneself
Exemple
She was pushed during the game but swiftly picked herself up and kept playing.
A fost împinsă în timpul jocului, dar s-a ridicat rapid și a continuat să joace.
22
aranja, curăța
to restore order or cleanliness to a space or object that has become disorganized or messy
Dialect
American
Transitive: to pick up sth
Exemple
Can you help me pick up the fallen leaves in the garden?
Poți să mă ajuți să culeg frunzele căzute în grădină?
23
ridica, a lua
to go to a place in a vehicle to collect someone who is waiting for one
Exemple
I'll pick you up at the airport.
Te voi ridica de la aeroport.



























