Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to pick up
[phrase form: pick]
01
pegar, levantar
to take and lift something or someone up
Transitive: to pick up sb/sth
Exemplos
The police officer picks up the evidence with a gloved hand.
O policial pega a evidência com uma luva.
02
pegar, dar carona
to let a person waiting by a road or street to get inside one's vehicle and give them a ride
Transitive: to pick up a passenger
Exemplos
I picked a stranded tourist up on my way to the city center.
Peguei um turista encalhado a caminho do centro da cidade.
03
atender, pegar
to answer a ringing phone
Intransitive
Transitive: to pick up the phone
Exemplos
He heard his favorite song as a ringtone and hurried to pick up.
Ele ouviu sua música favorita como toque e se apressou para atender.
04
pegar, ir buscar
to retrieve an item from a location where it was left
Transitive: to pick up sth
Exemplos
John received a notification that his package had arrived, so he went to pick it up from the courier service.
John recebeu uma notificação de que sua encomenda havia chegado, então ele foi pegar no serviço de entrega.
05
recuperar, aumentar
to experience a positive rise in something
Intransitive
Exemplos
Once the reviews came out, sales for the book really started to pick up.
Assim que as críticas saíram, as vendas do livro realmente começaram a aumentar.
06
assumir, pegar
to take on a role of authority or leadership
Transitive: to pick up a position of authority
Exemplos
She picked up the mantle of leadership after the unexpected resignation of the previous leader.
Ela assumiu o manto da liderança após a renúncia inesperada do líder anterior.
07
aprender, adquirir
to learn about something, typically without intending to
Transitive: to pick up knowledge
Exemplos
I picked some interesting facts up during the tour.
Aprendi alguns fatos interessantes durante o passeio.
08
prender, arrestar
to arrest someone
Transitive: to pick up sb
Exemplos
After the incident, several individuals were picked up by the police.
Após o incidente, vários indivíduos foram presos pela polícia.
09
destacar, valorizar
(of a color) to enhance or complement another color by being of a similar shade
Transitive: to pick up a color
Exemplos
The golden frames of the artwork pick up the highlights in the sunset painting.
As molduras douradas da obra de arte capturam os destaques na pintura do pôr do sol.
10
comprar, adquirir
to purchase something
Transitive: to pick up sth
Exemplos
He picked a new jacket up during the clearance sale.
Ele comprou uma jaqueta nova durante a liquidação.
11
animar, levantar o ânimo
to boost someone's spirits
Transitive: to pick up sb/sth
Exemplos
A surprise visit from his friend picked him up during his hospital stay.
Uma visita surpresa do seu amigo o animou durante sua estadia no hospital.
12
recuperar-se, ganhar forças
to recover one's strength, often after a period of fatigue
Intransitive
Exemplos
The team picked up in the second half of the match.
A equipe recuperou as forças no segundo tempo da partida.
13
paquerar, cantar
to approach someone, often with a romantic or sexual intent
Transitive: to pick up sb
Exemplos
He tried to pick up a stranger at the bar.
Ele tentou pegar um estranho no bar.
14
detectar, perceber
to notice something, such as a sense, sign, etc.
Transitive: to pick up a sense or sign
Exemplos
My dog picked up the scent of another animal in the backyard.
Meu cachorro pegou o cheiro de outro animal no quintal.
15
adquirir, aprender na prática
to acquire a new skill or language through practice and application rather than formal instruction
Transitive: to pick up a skill or language
Exemplos
Many immigrants pick up the local dialect just by conversing with neighbors.
Muitos imigrantes adquirem o dialeto local apenas conversando com os vizinhos.
16
aumentar, intensificar-se
(of the wind or other natural forces) to increase in strength or intensity
Intransitive
Exemplos
We decided to turn back because the currents in the river had started to pick up.
Decidimos voltar porque as correntes no rio começaram a aumentar.
17
captar, receber
to receive or detect a signal or transmission from a radio station or other broadcasting device
Transitive: to pick up a signal
Exemplos
The satellite dish on the roof can pick up channels from all over the world.
A antena parabólica no telhado pode captar canais de todo o mundo.
18
retomar, continuar
to resume something, a story, activity, or relationship
Transitive: to pick up an activity
Exemplos
We paused our project due to lack of funds, but as soon as we secure more investment, we'll pick it up from where we left off.
Pausamos nosso projeto devido à falta de fundos, mas assim que conseguirmos mais investimento, vamos retomá-lo de onde paramos.
19
pegar, contrair
to catch an infectious disease or illness from someone or something
Transitive: to pick up a disease
Exemplos
When traveling in the tropics, it 's possible to pick up some unusual diseases.
Ao viajar nos trópicos, é possível pegar algumas doenças incomuns.
20
acelerar, ganhar velocidade
to increase in speed or pace suddenly or gradually
Intransitive
Exemplos
After the break, the team 's energy seemed to pick up, leading them to a victory.
Após o intervalo, a energia do time pareceu aumentar, levando-os à vitória.
21
levantar-se, erguer-se
to stand up again after falling
Transitive: to pick up oneself
Exemplos
After being tackled, the rugby player quickly picked himself up and rejoined the play.
Depois de ser tackleado, o jogador de rúgbi rapidamente se levantou e voltou ao jogo.
22
arrumar, limpar
to restore order or cleanliness to a space or object that has become disorganized or messy
Dialect
American
Transitive: to pick up sth
Exemplos
We should pick these papers up and organize them neatly on the desk.
Devemos pegar esses papéis e organizá-los cuidadosamente na mesa.
23
pegar, buscar
to go to a place in a vehicle to collect someone who is waiting for one
Exemplos
He'll pick me up after work.
Ele vai me buscar depois do trabalho.



























