Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
inside
Exemplos
The children gathered inside the classroom for the lesson.
As crianças se reuniram dentro da sala de aula para a lição.
Please come inside; it's starting to rain.
Por favor, entre para dentro; está começando a chover.
Exemplos
The cat sat inside the cozy basket by the fireplace.
O gato sentou-se dentro do cesto aconchegante perto da lareira.
The dog curled up inside its crate, away from the noise outside.
O cachorro se enrolou dentro de sua caixa, longe do barulho lá fora.
02
para dentro, dentro
used to refer to a position in soccer, baseball, etc. that is closer to the center of the field
Exemplos
She cut inside her defender and took a shot at the goal.
Ela cortou para dentro do seu defensor e chutou para o gol.
The winger passed the ball inside to avoid the tackle on the sideline.
O ponta passou a bola para dentro para evitar o tackle na linha lateral.
03
interiormente, no fundo
used to refer to feelings, sensations, or awareness within a person's mind
Exemplos
He kept calm during the meeting, though he was panicking inside.
Ele manteve a calma durante a reunião, embora estivesse em pânico por dentro.
When she heard the news, she felt like she was falling apart inside.
Quando ela ouviu a notícia, sentiu como se estivesse desmoronando por dentro.
3.1
internamente, por dentro
used to refer to physical sensations or bodily responses experienced internally
Exemplos
She felt a tightening sensation inside after eating too quickly.
Ela sentiu uma sensação de aperto por dentro depois de comer muito rápido.
A warmth spread inside as the soup started to soothe her stomach.
Um calor se espalhou por dentro enquanto a sopa começava a acalmar seu estômago.
04
dentro, na prisão
used to refer to someone who is incarcerated or serving time in prison
Exemplos
He spent five years inside after being convicted of robbery.
Ele passou cinco anos dentro depois de ser condenado por roubo.
She was worried about her brother, who had been inside for nearly a year.
Ela estava preocupada com seu irmão, que tinha estado dentro por quase um ano.
Inside
Exemplos
She painted the inside of the cabinet a bright yellow to add a pop of color.
Ela pintou o interior do armário de amarelo brilhante para adicionar um toque de cor.
There was a small tear on the inside of her jacket lining.
Havia um pequeno rasgo no interior do forro do casaco dela.
Exemplos
He was curious to see the inside of the machine and how it operated.
Ele estava curioso para ver o interior da máquina e como ela operava.
The mechanic examined the insides of the engine for any signs of damage.
O mecânico examinou o interior do motor em busca de sinais de danos.
Exemplos
He felt a strange rumbling in his insides after eating too much spicy food.
Ele sentiu um estranho ronco em suas entranhas depois de comer muita comida picante.
The doctor asked if his insides were feeling uncomfortable or bloated.
O médico perguntou se os órgãos internos dele estavam se sentindo desconfortáveis ou inchados.
inside
Exemplos
The inside compartment of the suitcase is spacious enough to hold all of my belongings.
O compartimento interno da mala é espaçoso o suficiente para conter todos os meus pertences.
The inside pocket of the jacket is perfect for keeping small items like keys and coins.
O bolso interno do casaco é perfeito para guardar pequenos itens como chaves e moedas.
02
interno, central
referring to positions in some sports such as soccer that are closer to the center of the field rather than the outer edges
Exemplos
The coach positioned him as an inside forward to create more scoring opportunities.
O treinador posicionou-o como atacante interno para criar mais oportunidades de gol.
She excels in an inside role, linking the defense with the central attackers.
Ela se destaca em um papel interno, ligando a defesa aos atacantes centrais.
03
interno, confidencial
(of information or actions) known or conducted by the members of a particular organization or group
Exemplos
The employee was accused of leaking inside information about the merger.
O funcionário foi acusado de vazar informações internas sobre a fusão.
Only a few trusted executives had access to the inside details of the project.
Apenas alguns executivos de confiança tinham acesso aos detalhes internos do projeto.
inside
01
dentro de, em
used to indicate that something or someone is located in, happening within, or moving into the inner part of something
Exemplos
I left my bag inside the locker.
Deixei minha bolsa dentro do armário.
The clothes are still wet inside the washing machine.
As roupas ainda estão molhadas dentro da máquina de lavar.
Exemplos
I need the report finished inside an hour.
Preciso que o relatório seja concluído dentro de uma hora.
They completed the project inside the given deadline.
Eles completaram o projeto dentro do prazo dado.
03
dentro de, no âmbito de
used to refer to something or someone staying within the boundaries of established norms or the law
Exemplos
His investment strategy stays inside the financial regulations to avoid legal issues.
Sua estratégia de investimento permanece dentro das regulamentações financeiras para evitar problemas legais.
She operates her business inside the regulations set by the industry.
Ela opera seu negócio dentro das regulamentações estabelecidas pela indústria.
Exemplos
She felt a quiet strength building inside her as she prepared for the challenge.
Ela sentiu uma força tranquila construindo-se dentro dela enquanto se preparava para o desafio.
The excitement inside him grew as he neared the finish line.
A emoção dentro dele crescia à medida que se aproximava da linha de chegada.
05
dentro de, em
used to refer to someone or something belonging to or being part of a particular group or organization
Exemplos
Rumors from inside the network suggested a major shift was coming.
Rumores vindos de dentro da rede sugeriam que uma grande mudança estava por vir.
The reporter cited information from someone inside the organization.
O repórter citou informações de alguém dentro da organização.



























