carry
ca
ˈkæ
rry
ri
ri
British pronunciation
/ˈkæri/

Definição e significado de "carry"em inglês

to carry
01

carregar, transportar

to hold someone or something and take them from one place to another
Transitive: to carry sth | to carry sth somewhere
to carry definition and meaning
example
Exemplos
The river 's current can easily carry small boats downstream.
A corrente do rio pode facilmente carregar pequenos barcos rio abaixo.
02

transmitir, publicar

(of a television, radio network, or newspaper) to broadcast or publish something, or to include specific information in a report
Transitive: to carry a broadcast
to carry definition and meaning
example
Exemplos
The local television station will carry a live telecast of the community event.
A estação de televisão local transmitirá uma transmissão ao vivo do evento comunitário.
03

carregar, ter consigo

to possess or have with oneself, typically referring to items such as personal belongings, tools, or accessories
Transitive: to carry personal belongings
example
Exemplos
Music lovers often carry headphones to enjoy their favorite audio content while commuting.
Os amantes de música costumam carregar fones de ouvido para desfrutar do seu conteúdo de áudio favorito enquanto se deslocam.
04

carregar, suportar

to have the ability to support, handle, or take on the pressure or responsibility of something
Transitive: to carry a responsibility
example
Exemplos
Modern servers are designed to carry the load of millions of users.
Os servidores modernos são projetados para suportar a carga de milhões de usuários.
05

suportar, carregar

to bear or uphold the weight or burden of something
Transitive: to carry the weight of something
example
Exemplos
Heavy-duty shelves in warehouses are constructed to carry pallets filled with merchandise.
Prateleiras resistentes em armazéns são construídas para transportar paletes cheios de mercadorias.
06

transportar, conduzir

to hold or guide something, like a force or element
Transitive: to carry a force or element
example
Exemplos
The irrigation system is engineered to carry water to different fields, ensuring optimal distribution for crops.
O sistema de irrigação é projetado para transportar água para diferentes campos, garantindo uma distribuição ideal para as culturas.
07

prolongar, manter

to extend, sustain, or keep something going
Transitive: to carry an activity or commitment
example
Exemplos
The electronics company decided to carry the warranty for an additional year.
A empresa de eletrônicos decidiu prorrogar a garantia por mais um ano.
08

carregar, incluir

to have someone or something officially listed or recognized within a particular group or category
Transitive: to carry sb/sth
example
Exemplos
The film production company decided to carry renowned starts for their upcoming blockbuster movie.
A produtora de cinema decidiu incluir estrelas renomadas para seu próximo blockbuster.
09

conquistar, vencer

to secure victory and win the electoral support of a specific geographic area
Transitive: to carry a geographic area
example
Exemplos
The county commissioner candidate worked to carry rural and suburban regions.
O candidato a comissário do condado trabalhou para conquistar as regiões rurais e suburbanas.
10

carregar, possuir

to be characterized or identified by a particular quality, trait, or feature
Transitive: to carry a quality or trait
example
Exemplos
Mystery novels often carry a sense of suspense and intrigue, captivating readers with unpredictable plot twists.
Os romances de mistério frequentemente carregam uma sensação de suspense e intriga, cativando os leitores com reviravoltas imprevisíveis.
11

transmitir, comunicar

to pass on or communicate information or messages directly from one person to another
Transitive: to carry information or messages to sb
example
Exemplos
The secretary was instructed to carry the CEO's memo to all employees.
A secretária foi instruída a entregar o memorando do CEO a todos os funcionários.
12

oferecer, ter em estoque

to consistently stock and sell a specific range of products or merchandise
Transitive: to carry a range of products
example
Exemplos
The local hardware store carries a complete range of tools, home improvement materials, and gardening supplies.
A loja de ferragens local oferece uma gama completa de ferramentas, materiais de reforma e suprimentos para jardinagem.
13

comportar-se, conduzir-se

to conduct oneself or move in a specific manner
Transitive: to carry oneself in a specific manner
example
Exemplos
Faced with a tantrum, the parent carried themselves with patience.
Diante de uma birra, o pai se comportou com paciência.
14

carregar, estar grávida de

to have and nurture a developing fetus within one's womb until childbirth
Transitive: to carry a fetus
example
Exemplos
Proper nutrition is essential for those carrying a child.
A nutrição adequada é essencial para quem carrega uma criança.
15

sustentar, carregar

to sustain a note or melody with power and resonance
Transitive: to carry a note or melody
example
Exemplos
The tenor 's ability to carry the high notes was truly impressive.
A capacidade do tenor para sustentar as notas agudas foi verdadeiramente impressionante.
16

aprovar, adotar

to pass or accept a proposal, motion, or resolution through a formal decision-making process
Transitive: to carry a proposal
example
Exemplos
The faculty voted to carry the proposal to revise the grading system.
A faculdade votou para aprovar a proposta de revisão do sistema de notas.
17

carregar, transportar

to travel or move for a specific distance
Intransitive: to carry somewhere
example
Exemplos
The cowboy expertly wielded the whip, causing the characteristic cracking sound to carry across the open range.
O cowboy manuseou o chicote com perícia, fazendo o som característico do estalo se propagar pelo campo aberto.
18

carregar, realizar

to achieve success or accomplish a task
Transitive: to carry an achievement
example
Exemplos
The research team 's collaboration and perseverance allowed them to carry groundbreaking discoveries in the field.
A colaboração e perseverança da equipe de pesquisa permitiram que eles realizassem descobertas inovadoras no campo.
19

sustentar, manter

to supply the necessary nourishment or resources required for the well-being or maintenance of something
Transitive: to carry sb/sth
example
Exemplos
International aid organizations strive to carry regions affected by natural disasters or conflicts.
As organizações de ajuda internacional se esforçam para apoiar as regiões afetadas por desastres naturais ou conflitos.
20

lançar, disparar

to launch or discharge a projectile, such as a bullet or missile
Transitive: to carry a projectile
example
Exemplos
Participants in a shooting competition strive to carry projectiles accurately.
Os participantes de uma competição de tiro se esforçam para disparar projéteis com precisão.
21

produzir, render

to yield or produce a crop
Transitive: to carry a crop
example
Exemplos
The carefully managed rice paddies carry a staple crop.
Os arrozais cuidadosamente geridos produzem uma cultura básica.
22

rastrear, seguir um rastro

to follow or track a scent, typically done by animals such as dogs or predators
Transitive: to carry a scent
example
Exemplos
Bird dogs are trained to carry scents and locate game birds for hunters.
Cães de caça são treinados para carregar odores e localizar aves de caça para caçadores.
23

carregar, transportar

to transfer a digit or a numerical value to an adjacent column when the sum or result of an arithmetical operation exceeds the base value of that column
Transitive: to carry a digit
example
Exemplos
In the subtraction 832 - 597, you carry a digit from the tens column to ensure accurate subtraction.
Na subtração 832 - 597, você transporta um dígito da coluna das dezenas para garantir uma subtração precisa.
24

tomar o controle, dominar

to gain control over a person, animal, or thing
Transitive: to carry sth
example
Exemplos
Players need to strategically plan their moves to carry key locations in the virtual battlefield.
Os jogadores precisam planejar estrategicamente seus movimentos para dominar locais-chave no campo de batalha virtual.
25

convencer, ganhar o apoio

to persuade a group of people to accept one's arguments by winning their support or sympathy
Transitive: to carry sb
example
Exemplos
The professor 's engaging lecture style carried the students, making complex concepts accessible.
O estilo de palestra cativante do professor levou os alunos, tornando conceitos complexos acessíveis.
26

carregar, assumir

to bear the responsibility for ensuring that something functions efficiently or achieves its intended goals
Transitive: to carry sth
example
Exemplos
The lead actress had to carry the entire play with her compelling stage presence.
A atriz principal teve que carregar toda a peça com sua presença de palco cativante.
27

levar, avançar

to advance an idea, project, or activity to a particular stage of development
Transitive: to carry an idea or plan to a specific stage
example
Exemplos
Individuals set out to carry their personal growth journey to specific milestones.
Os indivíduos partem para levar sua jornada de crescimento pessoal a marcos específicos.
28

carregar, ter

to possess or exhibit a particular quality, attribute, or result
Transitive: to carry a characteristic
example
Exemplos
Regular exercise and a balanced diet carry numerous health benefits.
Exercício regular e uma dieta equilibrada trazem inúmeros benefícios para a saúde.
29

carregar, transportar

to move the ball while maintaining control or possession of it
Transitive: to carry a ball
example
Exemplos
He carries the ball with great speed and control.
Ele carrega a bola com grande velocidade e controle.
30

carregar, hospedar

to serve as a host for a pathogen within the body, often without showing symptoms
example
Exemplos
Insects such as ticks can carry Lyme disease.
Insetos como carrapatos podem transmitir a doença de Lyme.
01

the action of transporting or holding something from one place to another

example
Exemplos
A proper carry of the fragile items prevented any damage.
02

alcance, distância de voo

the distance a golf ball travels through the air from the point of impact to where it first hits the ground
example
Exemplos
A strong tailwind helped increase the ball 's carry.
Um forte vento de cauda ajudou a aumentar o alcance da bola.
03

a corrida, o transporte

(American football) the act of advancing the ball by running with it
example
Exemplos
The coach emphasized secure ball handling during every carry drill.
O treinador enfatizou o manuseio seguro da bola durante cada exercício de transporte.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store