passing
pa
ˈpæ
ssing
sɪng
sing
British pronunciation
/pˈɑːsɪŋ/

Definição e significado de "passing"em inglês

passing
01

passageiro, efêmero

lasting for a brief time
passing definition and meaning
example
Exemplos
She cast a passing glance at the clock, realizing she was running late.
Ela deu uma olhada rápida no relógio, percebendo que estava atrasada.
02

passageiro, que passa

used to refer to the continuous movement of a time period
example
Exemplos
His frustration increased with every passing moment, as the traffic refused to clear.
Sua frustração aumentava a cada momento que passava, enquanto o trânsito se recusava a melhorar.
03

superficial, de passagem

made or done without much attention or depth
example
Exemplos
Despite his passing familiarity with the topic, he was able to participate in the discussion.
Apesar de seu conhecimento superficial sobre o assunto, ele conseguiu participar da discussão.
04

superficial, passageiro

lacking intensity or significance
example
Exemplos
Her involvement in the project was just passing, contributing briefly before moving on to other things.
O envolvimento dela no projeto foi apenas passageiro, contribuindo brevemente antes de passar para outras coisas.
05

passageiro, de passagem

moving past someone or something
example
Exemplos
A passing pedestrian stopped to help the elderly woman cross the street.
Um pedestre que passava parou para ajudar a idosa a atravessar a rua.
06

aprovado, suficiente

meeting the minimum requirements or standards needed to succeed or proceed, such as in an exam or inspection
example
Exemplos
The team barely received a passing score on their project, but it was enough to complete the course.
A equipe mal recebeu uma pontuação aprovativa em seu projeto, mas foi o suficiente para completar o curso.
07

de passe, de transmissão

referring to the skill involved in throwing, hitting, or kicking a ball or puck to a teammate or ball down the field or court in sports
example
Exemplos
Their passing coordination was flawless, creating an unbeatable offense during the match.
A coordenação do seu passe foi impecável, criando uma ofensiva imbatível durante a partida.
01

falecimento, morte

an individual's death
FormalFormal
example
Exemplos
The news of her passing spread quickly, and condolences poured in from friends and colleagues.
A notícia de seu falecimento se espalhou rapidamente, e as condolências chegaram de amigos e colegas.
02

o fim, a passagem

the conclusion of something, marking the end of its existence or occurrence
example
Exemplos
With the passing of time, old traditions began to fade and evolve.
Com o passar do tempo, as tradições antigas começaram a desaparecer e evoluir.
03

passagem, trânsito

the action of moving past a person, object, or place
example
Exemplos
The deer quickly darted away at the passing of a hiker through the forest path.
O veado rapidamente se afastou ao passar de um caminhante pela trilha da floresta.
04

a passagem, a transmissão

the action of giving or transferring something to someone else
example
Exemplos
The lawyer arranged the passing of documents to the client for signature.
O advogado organizou a entrega dos documentos ao cliente para assinatura.
05

passe, passagem da bola

the action of kicking, throwing, or hitting the ball to a teammate in order to advance play or maintain possession
example
Exemplos
The coach emphasized the importance of fast and strategic passing to keep the ball moving up the field.
O treinador enfatizou a importância de passes rápidos e estratégicos para manter a bola em movimento para cima no campo.
06

aprovação, sucesso

the act of achieving a satisfactory or acceptable level in an examination or course of study
example
Exemplos
His consistent hard work throughout the semester led to the successful passing of his courses.
Seu trabalho duro consistente ao longo do semestre levou ao aprovação bem-sucedida de seus cursos.
07

aprovação, adoção

the action of formally approving something, often through voting or legislative action
example
Exemplos
Despite opposition, the passing of the bill ensured new regulations would take effect next year.
Apesar da oposição, a aprovação do projeto de lei garantiu que os novos regulamentos entrariam em vigor no próximo ano.
08

pronúncia da sentença, aplicação da pena

the official act of a judge declaring or delivering a criminal's punishment or sentence in court
example
Exemplos
The defendant waited anxiously for the passing of the final judgment.
O réu esperou ansiosamente pela pronúncia do veredito final.
09

passing, passar por

a situation where someone from one group, such as a certain race or sexual orientation, is mistaken for or tries to be seen as a member of another group, often for personal, social, or economic reasons
example
Exemplos
The complexities of passing for someone of a different race or background are often tied to identity and survival.
As complexidades do passing para alguém de uma raça ou origem diferente estão frequentemente ligadas à identidade e à sobrevivência.
passing
01

extremamente, sobremaneira

to an exceeding or surpassing degree
Old useOld use
example
Exemplos
It was passing clear that more work needed to be done before the project could be completed.
Era bastante claro que mais trabalho precisava ser feito antes que o projeto pudesse ser concluído.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store