touch
touch
tʌʧ
tach
British pronunciation
/tʌtʃ/

Definicja i znaczenie słowa „touch” po angielsku

to touch
01

dotykać, dotknąć

to put our hand or body part on a thing or person
Transitive: to touch sth
to touch definition and meaning
example
Przykłady
Please do n't touch the fragile glass display.
Proszę nie dotykać delikatnej szklanej gabloty.
She gently touched her friend's arm to offer comfort and support.
Delikatnie dotknęła ramienia przyjaciółki, aby zaoferować pocieszenie i wsparcie.
02

dotykać, wpływać

to have an impact or influence on something
Transitive: to touch sb/sth
to touch definition and meaning
example
Przykłady
The new regulations will touch every aspect of our business operations.
Nowe przepisy wpłyną na każdy aspekt naszych działań biznesowych.
The economic downturn has touched many companies, leading to financial struggles.
Spowolnienie gospodarcze dotknęło wiele firm, prowadząc do trudności finansowych.
03

dotykać, dotknąć

to make contact with something physically
Transitive: to touch sth
example
Przykłady
The branches of the trees touched the roof of the house during the storm.
Gałęzie drzew dotknęły dachu domu podczas burzy.
The raindrops touched the surface of the pond, creating concentric circles.
Krople deszczu dotknęły powierzchni stawu, tworząc koncentryczne kręgi.
04

wzruszać, dotykać

to be impressed emotionally
Transitive: to touch sb
example
Przykłady
The heartfelt letter from her friend touched her deeply.
Szczery list od jej przyjaciela głęboko ją poruszył.
The movie 's poignant ending touched everyone in the audience.
Wzruszające zakończenie filmu poruszyło wszystkich widzów.
05

dotykać, dotknąć

to cause something to come into brief contact with another object
Ditransitive: to touch sth to sth
example
Przykłady
The child touched his finger to the hot stove, quickly pulling it away.
Dziecko dotknęło palcem gorącego pieca i szybko go cofnęło.
The artist touched the brush to the canvas, creating a stroke of color.
Artysta dotknął pędzlem płótna, tworząc pociągnięcie koloru.
06

dotykać, angażować się w

to become involved or associated with something that is considered undesirable, problematic, risky, or difficult to handle
Transitive: to touch something undesirable or problematic
example
Przykłady
That project is a complete mess, and I would n't touch it with a ten-foot pole.
Ten projekt to kompletny bałagan i nie dotknąłbym go nawet trzy metrowym kijem.
The proposal is filled with legal complications, and no lawyer would touch it without extensive review.
Propozycja jest pełna prawnych komplikacji i żaden prawnik nie chciałby się wiązać bez dokładnego przeglądu.
07

dotykać, manipulować

to handle something in order to alter or tamper with it
Transitive: to touch sth
example
Przykłady
He warned his children not to touch the delicate ornaments on the shelf.
Ostrzegł swoje dzieci, aby nie dotykały delikatnych ozdób na półce.
The mechanic touched the engine of the car, trying to diagnose the problem.
Mechanik dotknął silnika samochodu, próbując zdiagnozować problem.
08

osiągać, dotykać

to reach or come close to a specified level
Transitive: to touch a particular level
example
Przykłady
Her savings finally touched $10,000 after years of diligent saving.
Jej oszczędności w końcu osiągnęły 10 000 $ po latach starannego oszczędzania.
His performance in the race touched his personal best time.
Jego występ w wyścigu dotknął jego osobistego najlepszego czasu.
09

równać się, osiągać

to reach a level of quality, skill, or excellence that is comparable to another recognized standard or benchmark
Transitive: to touch the level of quality of something
example
Przykłady
Her cooking touches the level of gourmet cuisine served in high-end restaurants.
Jej gotowanie dotyka poziomu kuchni gourmet serwowanej w ekskluzywnych restauracjach.
His performance in the game touched the skill level of professional athletes.
Jego występ w grze dotknął poziomu umiejętności profesjonalnych sportowców.
10

wspomnieć, dotknąć

to mention or speak of something briefly or in passing
Transitive: to touch a topic | to touch on a topic | to touch upon a topic
example
Przykłady
The speaker 's talk touched the challenges faced by entrepreneurs in the digital age.
Wystąpienie prelegenta dotknęło wyzwań, przed którymi stoją przedsiębiorcy w erze cyfrowej.
The article touched the impact of technology on modern society.
Artykuł poruszył wpływ technologii na współczesne społeczeństwo.
11

dotknąć, zabarwić

(of a particular quality) to become noticeable or manifest in someone's demeanor, behavior, or speech
Transitive: to touch someone's behavior or speech
example
Przykłady
A hint of sadness touched her voice when she spoke of her lost pet.
Nutka smutku dotknęła jej głosu, gdy mówiła o swoim zaginionym zwierzęciu.
A sense of pride touched his demeanor as he received the award.
Poczucie dumy dotknęło jego zachowania, gdy otrzymywał nagrodę.
12

spróbować, delikatnie dotknąć

to lightly or minimally eat or taste a small portion of something
Transitive: to touch food
example
Przykłady
She 's on a diet, so she 'll probably just touch the main course.
Ona jest na diecie, więc prawdopodobnie tylko dotknie dania głównego.
The chef was curious why the customer had barely touched the special dish.
Szef kuchni był ciekaw, dlaczego klient ledwo dotknął specjalnego dania.
01

dotyk, zmysł dotyku

the ability to perceive textures or shapes through the hands
touch definition and meaning
example
Przykłady
Blind people rely on touch to read Braille.
Niewidomi polegają na dotyku, aby czytać Braille'a.
She improved her touch with practice on the piano.
Poprawiła swój dotyk dzięki praktyce na pianinie.
02

szczypta, odrobina

a subtle amount of something
touch definition and meaning
example
Przykłady
Add a touch of salt to the soup.
Dodaj szczyptę soli do zupy.
She brought a touch of elegance to the party.
Przyniosła odrobinę elegancji na przyjęcie.
03

kontakt, dotyk

the act of making physical contact with something or someone
example
Przykłady
He felt the touch of the soft fabric.
Poczuł dotyk miękkiej tkaniny.
The kitten responded to her gentle touch.
Kotek zareagował na jej delikatny dotyk.
04

kontakt, dotyk

the act of bringing two things into direct contact
example
Przykłady
The blocks were in touch along the edges.
Bloki były w kontakcie wzdłuż krawędzi.
Make sure the wires are in touch.
Upewnij się, że przewody są w kontakcie.
05

dotyk, styl

a personal or distinctive style in art, writing, or craftsmanship
example
Przykłady
The painting bears the touch of the master.
Obraz nosi piętno mistrza.
The chef 's touch makes the dish memorable.
Styl szefa kuchni sprawia, że danie jest niezapomniane.
06

dotyk, czuły dotyk

a brief or meaningful interaction or contact between people
example
Przykłady
A friendly touch can reassure someone.
Przyjazny dotyk może uspokoić kogoś.
They kept in touch after graduation.
Utrzymywali kontakt po ukończeniu studiów.
07

dotyk, zmysł dotyku

the feeling detected by sensory receptors in the skin
example
Przykłady
The touch of sand against the skin is soothing.
Dotyk piasku na skórze jest kojący.
He lost touch with the sensation in his fingers.
Stracił dotyk w palcach.
08

dotyk, wyczucie

skill or finesse in managing situations
example
Przykłady
She handled the negotiations with a light touch.
Prowadziła negocjacje z lekkim dotknięciem.
A diplomat 's touch can resolve conflicts.
Dotyk dyplomaty może rozwiązać konflikty.
09

prośba, wniosek

the act of asking for money, often informally
example
Przykłady
Every touch counts in supporting the cause.
Każda prośba liczy się we wspieraniu sprawy.
Fundraisers make a gentle touch for contributions.
Zbieracze funduszy robią delikatny dotyk dla składek.
10

lekki atak, niewielki napad

a minor or brief attack of illness
example
Przykłady
He suffered a touch of the flu.
Doświadczył lekkiego ataku grypy.
A touch of fever made her stay home.
Lekki atak gorączki sprawił, że została w domu.
11

akcent, szczegół

a small and unique detail that adds distinction or quality
example
Przykłady
The gold trim added a luxurious touch to the dress.
Złote wykończenie dodało sukience luksusowego akcentu.
Her painting had a personal touch that made it special.
Jej obraz miał osobisty akcent, który czynił go wyjątkowym.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store