Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to hustle
01
affrettare, spingere
to cause someone or something to move quickly
Transitive: to hustle sb somewhere
Esempi
Realizing the urgency, he hustled his friends out of the building before the authorities arrived.
Rendendosi conto dell'urgenza, ha sbrigativamente fatto uscire i suoi amici dall'edificio prima che arrivassero le autorità.
The sudden noise in the forest hustled the animals away, seeking shelter.
Il rumore improvviso nella foresta ha sbrigato via gli animali, spingendoli a cercare riparo.
02
affrettarsi, darsi da fare
to proceed with vigor, often involving a sense of urgency
Intransitive
Esempi
The morning rush hour sees commuters hustling to catch trains and buses.
L'ora di punta del mattino vede i pendolari affrettarsi per prendere treni e autobus.
In the busy market, vendors hustle to set up their stalls before the customers arrive.
Nel mercato affollato, i venditori si affrettano a sistemare le loro bancarelle prima che arrivino i clienti.
03
spingere
to convince or make someone do something
Ditransitive: to hustle sb to do sth
Esempi
With charm and enthusiasm, the team leader hustled the team to meet the tight project deadline.
Con fascino ed entusiasmo, il leader del team ha spinto il team a rispettare la scadenza stretta del progetto.
The motivational speaker hustled the audience to take action and pursue their dreams.
L'oratore motivazionale ha convinto il pubblico a passare all'azione e a perseguire i propri sogni.
04
promuovere, vendere con energia
to use assertive and energetic tactics to promote and sell products or services
Transitive: to hustle products or services
Esempi
The street vendor hustled his merchandise, calling out discounts and attracting passersby.
Il venditore ambulante promuoveva con energia la sua merce, gridando sconti e attirando i passanti.
The event promoter knew how to hustle tickets, using creative marketing strategies to boost attendance.
Il promoter dell'evento sapeva come hustle i biglietti, utilizzando strategie di marketing creative per aumentare la partecipazione.
05
darsi da fare, lavorare sodo
to achieve or acquire something through determined and vigorous efforts
Transitive: to hustle an achievement
Esempi
She hustled a promotion by consistently exceeding performance expectations.
Lei si è dannata per una promozione superando costantemente le aspettative di performance.
He hustled a scholarship through hard work and dedication to academics and extracurricular activities.
Ha ottenuto una borsa di studio attraverso il duro lavoro e la dedizione agli studi e alle attività extracurriculari.
Hustle
01
a state of rapid, busy, or energetic activity
Esempi
The morning hustle at the train station was overwhelming.
There was a lot of hustle and noise in the marketplace.
02
truffa, imbroglio
a fraudulent or deceptive scheme or activity designed to obtain money or other benefits through dishonest or illegal means
Esempi
Organized crime syndicates often operate illegal hustles such as drug trafficking and money laundering.
Le associazioni criminali organizzate spesso gestiscono truffe illegali come il traffico di droga e il riciclaggio di denaro.
The con artist used a fake investment scheme as his latest hustle to defraud investors of millions.
Il truffatore ha utilizzato un falso schema di investimento come suo ultimo truffa per frodare gli investitori di milioni.
03
truffa, affare
a project or activity undertaken to earn money or achieve a goal
Esempi
Everybody 's got a hustle these days.
Hustle è la parola che tutti usano oggigiorno per indicare un progetto o un'attività intrapresa per guadagnare denaro o raggiungere un obiettivo.
Her hustle involves teaching online courses on weekends.
Il suo hustle comporta l'insegnamento di corsi online nei fine settimana.
Albero Lessicale
hustler
hustle



























