hot
hot
hɑ:t
haat
British pronunciation
/hɒt/

Definizione e significato di "hot"in inglese

01

caldo

having a higher than normal temperature
hot definition and meaning
example
Esempi
The soup was too hot to eat right away.
La zuppa era troppo calda per essere mangiata subito.
02

sexy

sexually attractive or desirable
hot definition and meaning
example
Esempi
He was known around school as the hot guy everyone had a crush on.
03

piccante

(of food) having a spicy or peppery flavor that causes a burning sensation in the mouth
hot definition and meaning
example
Esempi
The hot sauce was so intense that it made my eyes water with every bite.
La salsa piccante era così intensa che mi faceva lacrimare gli occhi ad ogni morso.
04

caldo, ardente

having bright, warm colors such as red or orange that convey energy
example
Esempi
The garden bloomed with flowers in hot hues, attracting all the attention.
Il giardino fioriva con fiori dai toni caldi, attirando tutta l'attenzione.
05

rovente, di moda

very good or impressive
example
Esempi
The team 's latest product is a hot success, exceeding all sales expectations.
L'ultimo prodotto del team è un grande successo, superando tutte le aspettative di vendita.
06

sotto tensione, elettrificato

carrying an electrical current
example
Esempi
To prevent overheating, ensure that the hot wires are properly insulated and secured.
Per prevenire il surriscaldamento, assicurarsi che i fili sotto tensione siano adeguatamente isolati e fissati.
07

appassionato, animato

characterized by intense or passionate engagement
example
Esempi
The hot conversation at the dinner table covered a range of controversial topics.
La conversazione accesa a tavola ha coperto una serie di argomenti controversi.
08

di moda, trend

having recent relevance and excitement
example
Esempi
The artist 's new single is generating hot buzz among fans.
Il nuovo singolo dell'artista sta generando un buzz caldo tra i fan.
09

radioattivo, caldo

relating to radioactive materials that emit radiation
example
Esempi
Emergency responders received training to handle incidents involving hot substances.
I soccorritori di emergenza hanno ricevuto una formazione per gestire incidenti che coinvolgono sostanze radioattive.
10

rischioso

having a quality that poses risks or challenges
example
Esempi
The situation became hot when the protesters clashed with the police.
La situazione è diventata calda quando i manifestanti si sono scontrati con la polizia.
11

ricercato, caldo

sought after by law enforcement for criminal reasons
example
Esempi
The gang had to lay low because they knew they were hot after the recent raids.
La banda ha dovuto mantenere un basso profilo perché sapevano di essere ricercati dopo le recenti retate.
12

vicino

having an indication of being very close to discovering or guessing something in a children's game
example
Esempi
The seeker shouted, “ You ’re getting hot! ” as the players moved closer to the hiding spot.
Il cercatore gridò: "Stai diventando caldo!" mentre i giocatori si avvicinavano al nascondiglio.
13

caldo, rischioso

too risky, under surveillance, or attracting police attention
SlangSlang
example
Esempi
The crew is staying away because the streets are hot.
L'equipaggio si tiene lontano perché le strade sono calde.
01

caldamente, ardentemente

in a manner that is intensely warm
example
Esempi
The sun shines hot in the summer, making it perfect for beach days.
Il sole splende caldo in estate, rendendolo perfetto per le giornate in spiaggia.
to hot
01

scaldare, riscaldare

to make something warm or increase its temperature
Transitive
example
Esempi
I usually hot my coffee in the morning to enjoy it fresh and warm.
Di solito scaldo il mio caffè al mattino per godermelo fresco e caldo.
02

scaldare, riscaldarsi

to become heated
Intransitive
example
Esempi
The asphalt will hot during the midday sun, making it uncomfortable to walk on.
L'asfalto sarà caldo durante il sole di mezzogiorno, rendendolo scomodo da camminarci sopra.
03

riscaldarsi, intensificarsi

to become more intense or passionate
Intransitive
example
Esempi
The energy at the concert started to hot as the band played their hit song.
L'energia al concerto ha iniziato a scaldarsi mentre la band suonava il loro brano di successo.
04

intensificare, vivacizzare

to make something more intense or thrilling
Transitive
example
Esempi
The author sought to hot the story with dramatic scenes and compelling characters.
L'autore ha cercato di rendere più intensa la storia con scene drammatiche e personaggi avvincenti.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store