Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to fill
01
riempire
to make something full
Transitive: to fill a container | to fill a container with a material
Esempi
We should fill the bathtub with warm water for a relaxing bath.
Dovremmo riempire la vasca con acqua calda per un bagno rilassante.
02
riempire, colmare
to become full or get filled
Intransitive: to fill | to fill with sth
Esempi
The room slowly started to fill with the aroma of freshly baked cookies.
La stanza ha iniziato lentamente a riempirsi con l'aroma di biscotti appena sfornati.
03
riempire, colmare
to spread through a space completely
Transitive: to fill a space
Esempi
A thick fog filled the valley, making everything seem eerily quiet.
Una fitta nebbia riempiva la valle, rendendo tutto stranamente silenzioso.
04
riempire, colmare
to use the available space or capacity of something completely
Transitive: to fill a space or container
Esempi
The floodwaters threatened to fill the entire basement, causing concern among the residents.
Le acque alluvionali minacciavano di riempire l'intero seminterrato, causando preoccupazione tra i residenti.
05
colmare, soddisfare
to meet or satisfy a desire, requirement, or need
Transitive: to fill a desire or need
Esempi
The company 's new product line aims to fill a gap in the market for eco-friendly household cleaners.
La nuova linea di prodotti dell'azienda mira a colmare una lacuna nel mercato dei detergenti domestici ecologici.
06
occupare, ricoprire
to occupy and carry out the responsibilities associated with a particular position or role
Transitive: to fill a role
Esempi
As the CEO, Mark understood the importance of filling his role as a visionary leader and setting the direction for the company.
Come CEO, Mark ha capito l'importanza di ricoprire il suo ruolo di leader visionario e di stabilire la direzione per l'azienda.
07
otturare, riempire
to repair a tooth by replacing damaged material with dental filling
Transitive: to fill a tooth
Esempi
The dentist will fill the cavity with a special material.
Il dentista riempirà la carie con un materiale speciale.
08
saziare, soddisfare
to satisfy a hunger or desire to the point of contentment or fullness
Transitive: to fill sb/sth
Esempi
The buffet spread was abundant enough to fill all the guests.
Il buffet era abbastanza abbondante da saziare tutti gli ospiti.
09
coprire, assegnare
to appoint or assign an individual to occupy a position or role that was previously vacant
Transitive: to fill a position
Esempi
It took several months to fill the position of chief financial officer with a qualified candidate.
Ci sono voluti diversi mesi per coprire la posizione di direttore finanziario con un candidato qualificato.
Fill
01
sazietà, soddisfazione
an amount that meets a need, desire, or capacity
Esempi
The children played until they got their fill of the playground.
I bambini hanno giocato finché non hanno avuto la loro sazietà del parco giochi.
02
riempimento, materiale di riempimento
a substance used to occupy a physical space, often for structural or decorative purposes
Esempi
The packaging included foam fill to protect the fragile items.
L'imballaggio includeva riempimento in schiuma per proteggere gli articoli fragili.
Albero Lessicale
filled
filler
filling
fill



























