Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to release
01
liberare
to let someone leave a place in which they have been confined or stuck
Transitive: to release sb/sth
Esempi
Authorities agreed to release the refugees from the holding facility.
Le autorità hanno accettato di rilasciare i rifugiati dalla struttura di detenzione.
02
liberare
to let go of something being held
Transitive: to release sth
Esempi
She released the dog's leash, allowing it to run freely in the park.
Lei ha rilasciato il guinzaglio del cane, permettendogli di correre liberamente nel parco.
03
fare uscire
to make a movie, music, etc. available to the public
Transitive: to release a piece of media
Esempi
The record label is releasing the artist's single on all major music platforms.
L'etichetta discografica pubblica il singolo dell'artista su tutte le principali piattaforme musicali.
04
rilasciare, secernere
to produce and discharge a substance from cells or bodily fluids
Transitive: to release a substance
Esempi
The sweat glands release moisture to cool down the body.
Le ghiandole sudoripare rilasciano umidità per raffreddare il corpo.
05
rilasciare, emettere
to let a chemical substance out into the environment or a specific area
Transitive: to release a substance
Esempi
The oil spill released toxic substances into the ocean.
La fuita di petrolio ha rilasciato sostanze tossiche nell'oceano.
06
pubblicare, diffondere
to make information accessible to the public
Transitive: to release information
Esempi
The company promised to release updates on the project ’s progress every month.
L'azienda ha promesso di pubblicare aggiornamenti sull'avanzamento del progetto ogni mese.
07
rinunciare, cedere
to give up a right or claim willingly
Transitive: to release a right
Esempi
The athlete agreed to release her rights to a portion of the sponsorship earnings.
L'atleta ha accettato di rilasciare i suoi diritti su una parte dei guadagni dello sponsor.
Release
01
mettere in circolazione, fare uscire
a product such as a new movie, video game, etc. made available to the public
Esempi
The company delayed the release of the software update.
02
liberazione, rilascio
the act of freeing someone or something from confinement, oppression, or restraint, thereby granting them liberty
Esempi
The release of the hostages was celebrated as a victory for human rights.
La liberazione degli ostaggi è stata celebrata come una vittoria per i diritti umani.
03
licenziamento, liberazione
the act of ending someone's employment, thereby allowing them to leave the organization and seek other opportunities
Esempi
The organization announced the release of the redundant staff members due to budget cuts.
L'organizzazione ha annunciato il licenziamento dei membri del personale ridondanti a causa dei tagli al budget.
04
comunicato, dichiarazione
an official announcement or statement distributed to the media to provide information, updates, or news, often supplementing or replacing an oral presentation
Esempi
The release highlighted the achievements of the athletes at the competition.
Il comunicato ha evidenziato i successi degli atleti nella competizione.
05
the act or process of freeing, discharging, or letting something go
Esempi
The software update allowed release of stored memory.
06
liberazione, distacco
a euphemism for death, representing the act of being freed from life's struggles, suffering, or pain
Esempi
The community gathered to honor his life and celebrate his release from pain.
La comunità si è riunita per onorare la sua vita e celebrare la sua liberazione dal dolore.
07
liberazione, sfogo
an activity that allows a person to freely express or channel creative energy or emotions, often resulting in a sense of relief or fulfillment
Esempi
Engaging in creative hobbies like sculpting provides a valuable release from daily pressures.
Impegnarsi in hobby creativi come la scultura offre una preziosa liberazione dalle pressioni quotidiane.
08
rilascio, scarico
the controlled action of allowing a fluid, such as gas or liquid, to escape from a container, system, or confined space
Esempi
The release of air from the tire indicated a puncture.
La rilascio d'aria dal pneumatico indicava una foratura.
09
liberazione, rinuncia
a formal written statement in which an individual or entity officially gives up or relinquishes a claim, right, or interest
Esempi
give me 5 example sentences for the word " release ( noun ) " in each of these meanings, and write a better and clearer definition for them in a dictionary style:
Dammi 5 frasi di esempio per la parola rilascio (sostantivo) in ciascuno di questi significati, e scrivi una definizione migliore e più chiara per loro in uno stile dizionario :
10
rilascio, fine della nota
the act of ending a sustained musical sound or note, allowing it to decay naturally
Esempi
The pianist 's delicate touch resulted in a gentle release of the keys, creating a nuanced and expressive performance.
Il tocco delicato del pianista ha portato a un rilascio morbido dei tasti, creando una performance sfumata ed espressiva.
11
dispositivo di rilascio, rilascio
a mechanical device used by archers to draw and release the bowstring, providing a controlled and consistent release of the arrow
Esempi
Advanced archers prefer handheld releases for greater control.
Gli arcieri avanzati preferiscono i rilasci manuali per un maggiore controllo.
12
liberatoria, quietanza
a legal document that certifies the discharge or settlement of a debt, obligation, or claim, indicating that the parties involved are no longer bound by the previous terms
Esempi
After fulfilling all the loan conditions, she received a release from the bank.
Dopo aver soddisfatto tutte le condizioni del prestito, ha ricevuto un atto di liberazione dalla banca.
Albero Lessicale
releasing
release



























