Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to release
01
liberar
to let someone leave a place in which they have been confined or stuck
Transitive: to release sb/sth
Ejemplos
They released the bird from the cage, and it flew away happily.
Liberaron al pájaro de la jaula, y voló felizmente.
02
soltar, liberar
to let go of something being held
Transitive: to release sth
Ejemplos
The child refused to release her mother ’s hand in the crowded mall.
El niño se negó a soltar la mano de su madre en el centro comercial lleno de gente.
03
lanzar, publicar
to make a movie, music, etc. available to the public
Transitive: to release a piece of media
Ejemplos
The video game company released their highly anticipated game for consoles and PC.
La compañía de videojuegos lanzó su muy anticipado juego para consolas y PC.
04
liberar, secretar
to produce and discharge a substance from cells or bodily fluids
Transitive: to release a substance
Ejemplos
White blood cells release enzymes to fight off infections.
Los glóbulos blancos liberan enzimas para combatir infecciones.
05
liberar, emitir
to let a chemical substance out into the environment or a specific area
Transitive: to release a substance
Ejemplos
The medicine releases active ingredients slowly over 12 hours.
El medicamento libera ingredientes activos lentamente durante 12 horas.
06
publicar, lanzar
to make information accessible to the public
Transitive: to release information
Ejemplos
The scientist released her findings in a widely read journal.
La científica publicó sus hallazgos en una revista ampliamente leída.
07
renunciar, ceder
to give up a right or claim willingly
Transitive: to release a right
Ejemplos
He signed a document to release his rights to the inheritance.
Firmó un documento para renunciar a sus derechos sobre la herencia.
Release
01
lanzamiento
a product such as a new movie, video game, etc. made available to the public
Ejemplos
Fans queued for the release of the limited-edition book.
02
liberación, puesta en libertad
the act of freeing someone or something from confinement, oppression, or restraint, thereby granting them liberty
Ejemplos
After years of captivity, the animal 's release back into the wild was a poignant moment.
Después de años de cautiverio, la liberación del animal de vuelta a la naturaleza fue un momento conmovedor.
03
despido, liberación
the act of ending someone's employment, thereby allowing them to leave the organization and seek other opportunities
Ejemplos
The release of the manager came as a shock to the rest of the staff.
La liberación del gerente fue un shock para el resto del personal.
04
comunicado, declaración
an official announcement or statement distributed to the media to provide information, updates, or news, often supplementing or replacing an oral presentation
Ejemplos
The release provided reporters with key information about the upcoming event.
El comunicado proporcionó a los periodistas información clave sobre el próximo evento.
05
the act or process of freeing, discharging, or letting something go
Ejemplos
The release of tension improved the athlete's performance.
06
liberación, partida
a euphemism for death, representing the act of being freed from life's struggles, suffering, or pain
Ejemplos
The poem spoke of life 's journey ending in a tender release.
El poema hablaba del viaje de la vida que termina en un liberación tierna.
07
liberación, desahogo
an activity that allows a person to freely express or channel creative energy or emotions, often resulting in a sense of relief or fulfillment
Ejemplos
Dancing is an effective release of stress and a way to express joy.
Bailar es un liberación efectiva del estrés y una forma de expresar alegría.
08
liberación, descarga
the controlled action of allowing a fluid, such as gas or liquid, to escape from a container, system, or confined space
Ejemplos
They authorized the release of gas through the emergency valve for safety reasons.
Autorizaron la liberación de gas a través de la válvula de emergencia por razones de seguridad.
09
liberación, renuncia
a formal written statement in which an individual or entity officially gives up or relinquishes a claim, right, or interest
Ejemplos
They issued a release to settle the dispute and avoid further legal action.
Emitieron un comunicado para resolver la disputa y evitar más acciones legales.
10
liberación, fin de nota
the act of ending a sustained musical sound or note, allowing it to decay naturally
Ejemplos
The singer 's breath control was impeccable, allowing for a smooth and controlled release of each sustained note.
El control de la respiración del cantante era impecable, permitiendo una liberación suave y controlada de cada nota sostenida.
11
dispositivo de liberación, liberador
a mechanical device used by archers to draw and release the bowstring, providing a controlled and consistent release of the arrow
Ejemplos
He adjusted his release to achieve more accuracy in his shots.
Ajustó su dispositivo de liberación para lograr más precisión en sus disparos.
12
liberación, finiquito
a legal document that certifies the discharge or settlement of a debt, obligation, or claim, indicating that the parties involved are no longer bound by the previous terms
Ejemplos
They signed a release agreeing that all obligations under the contract had been met.
Firmaron un finiquito acordando que todas las obligaciones del contrato habían sido cumplidas.
Árbol Léxico
releasing
release



























