Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to trim
01
orner
to make something, like clothing, look better by adding decorative elements
Transitive: to trim sth
Exemples
She decided to trim her plain dress with a delicate lace to give it a more elegant look.
Elle a décidé de orner sa robe simple avec une dentelle délicate pour lui donner un look plus élégant.
The Christmas tree was beautifully trimmed with colorful ornaments, lights, and tinsel.
Le sapin de Noël était magnifiquement paré avec des ornements colorés, des lumières et des guirlandes.
02
tailler, couper, orner
to cut beard, hair, or fur in a neat and orderly manner
Transitive: to trim hair or fur
Exemples
The barber skillfully trimmed the customer's hair to achieve a polished look.
Le coiffeur a habilement taillé les cheveux du client pour obtenir un look soigné.
He decided to trim his beard for a more groomed and tidy appearance.
Il a décidé de tailler sa barbe pour une apparence plus soignée et nette.
03
tailler, couper, émonder
to make something appear more neat or organized by cutting it down to a desired size or by removing its edges
Transitive: to trim sth
Exemples
She trimmed the bushes in front of the house to give the garden a more polished look.
Elle a taillé les buissons devant la maison pour donner au jardin un aspect plus soigné.
He carefully trimmed the edges of the paper to ensure it fit perfectly into the frame.
Il a soigneusement taillé les bords du papier pour s'assurer qu'il s'adapte parfaitement au cadre.
04
affiner, sculpter
to make a part of one's body thinner or more toned through exercise or diet
Transitive: to trim a part of one's body
Exemples
She 's been working out regularly to trim her waistline before the summer vacation.
Elle s'est entraînée régulièrement pour affiner sa taille avant les vacances d'été.
After months of training, she successfully trimmed her arms and toned her muscles.
Après des mois d'entraînement, elle a réussi à affiner ses bras et à tonifier ses muscles.
05
ajuster, équilibrer
to adjust an aircraft's control surfaces to achieve stable and balanced flight without the need for continuous manual control input
Transitive: to trim an aircraft
Exemples
The pilot trimmed the aircraft to maintain a specific airspeed.
Le pilote a ajusté l'avion pour maintenir une vitesse spécifique.
By properly trimming the aircraft, the pilot can achieve hands-off control in stable flight conditions.
En ajustant correctement l'avion, le pilote peut obtenir un contrôle sans les mains dans des conditions de vol stables.
06
réduire, diminuer
to reduce the amount of something
Transitive: to trim amount of something
Exemples
They decided to trim their budget by cutting unnecessary expenses.
Ils ont décidé de réduire leur budget en supprimant les dépenses inutiles.
In order to meet their weight loss goals, they trimmed their calorie intake.
Afin d'atteindre leurs objectifs de perte de poids, ils ont réduit leur apport calorique.
07
régler, ajuster
to adjust the sails or other parts of a boat to optimize its performance in relation to wind and water conditions
Transitive: to trim sails of a boat
Exemples
The sailor adjusted the mainsail and jib to catch the wind more efficiently.
Le marin a réglé la grand-voile et le foc pour attraper le vent plus efficacement.
The crew member carefully trimmed the boom to maintain the desired angle of the mainsail.
Le membre d'équipage a soigneusement réglé la bôme pour maintenir l'angle souhaité de la grand-voile.
trim
Exemples
She maintained a trim figure through regular exercise and a balanced diet.
Elle a maintenu une silhouette fine grâce à une exercise régulière et une alimentation équilibrée.
The trim athlete easily completed the marathon with impressive speed.
L'athlète mince a facilement terminé le marathon avec une vitesse impressionnante.
02
soigné, bien entretenu
neat and well-groomed
Exemples
The trim waiter wore a spotless uniform.
Le serveur soigné portait un uniforme impeccable.
Her trim hairstyle suited her face perfectly.
Sa coiffure soignée lui allait parfaitement au visage.
03
épuré, sobre
having a plain, streamlined style without unnecessary ornamentation
Exemples
The trim lines of the yacht gave it elegance.
Les lignes épurées du yacht lui donnaient de l'élégance.
The dress had a trim silhouette.
La robe avait une silhouette épurée.
04
soigné, bien entretenu
orderly, neat, and free from clutter or disorder
Exemples
The trim lawn was freshly mowed.
La pelouse soignée était fraîchement tondue.
The trim streets gave the town a welcoming feel.
Les rues bien entretenues donnaient à la ville une atmosphère accueillante.
Trim
01
garniture, ornement
decorative material or edging added to a garment for ornament or finish
Exemples
The dress had lace trim along the sleeves.
La robe avait de la dentelle en garniture le long des manches.
Gold trim decorated the officer's uniform.
Le galon décorait l'uniforme de l'officier.
02
état impeccable, bon ordre
a particular state of order, arrangement, or overall appearance
Exemples
The garden was in perfect trim for the wedding.
Le jardin était en parfait état pour le mariage.
His desk was kept in neat trim.
Son bureau était maintenu dans un ordre impeccable.
03
taille, coupe
the act of cutting or shaping something to a desired size or form
Exemples
The barber gave his beard a quick trim.
Le coiffeur a donné à sa barbe une coupe rapide.
She ordered a trim for the overgrown hedge.
Elle a commandé une taille pour la haie envahie par la végétation.
04
compensation, équilibrage
the balance or attitude of an aircraft in steady flight without control input
Exemples
The pilot adjusted the trim for level cruising.
Le pilote a ajusté le trim pour une croisière de niveau.
Proper trim reduces pilot workload during long flights.
Un trim approprié réduit la charge de travail du pilote lors des vols longs.



























