
Hanapin
Sign
01
sign, simbolo
a symbol or letters used in math, music, or other subjects to show an instruction, idea, etc.
Example
In mathematics, the plus sign ( + ) is commonly used to represent addition.
Sa matematika, ang sign na plus (+) ay karaniwang ginagamit upang kumatawan sa pagdaragdag.
In chemistry, chemical equations often include signs such as arrows ( → ) to denote the direction of a reaction.
Sa kimika, ang mga chemical equation ay madalas na may kasamang mga sign tulad ng mga arrow (→) upang ipahiwatig ang direksyon ng isang reaksyon.
02
senyales, palatandaan
(medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease
03
senyas, pahiwatig
a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
04
karatula, palatandaan
a text or symbol that is displayed in public to give instructions, warnings, or information
Example
The sign at the entrance warns visitors to keep off the grass.
Ang karatula sa pasukan ay nagbabala sa mga bisita na huwag tumapak sa damo.
There was a sign on the door saying " No Entry. "
May sign sa pinto na nagsasabing "No Entry".
05
senyas, kilos
any nonverbal action or gesture that encodes a message
06
karatula, palatandaan
structure displaying a board on which advertisements can be posted
07
sign, astrolohikong sign
(astrology) one of the twelve signs each with specific names such as Aries, Taurus, etc. that exists on a circular chart called the zodiac, used to identify a person based on their date of birth
08
senyas, kilos
a gesture that is part of a sign language
09
senyas, pangitain
an event that is experienced as indicating important things to come
10
sign, polaridad
having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)
11
signos, simbolo
a unit or entity that carries meaning and represents a concept, idea, or object, often through a system of arbitrary associations between the signifier and the signified
12
senyas, simbolo
(mathematics) the property of being positive or negative in any number other than zero
to sign
01
pumirma
to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents
Transitive: to sign a document
Example
The author regularly signs copies of her books at book signings.
Ang may-akda ay regular na nagpi-pirma ng mga kopya ng kanyang mga libro sa mga book signing.
The author excitedly signed copies of the newly published book at the book signing event.
Masayang pumirma ang may-akda ng mga kopya ng bagong nailathalang libro sa book signing event.
1.1
pumirma
to agree to the terms of a contract by putting one's signature to it
Transitive: to sign a contract
Example
After reviewing the lease agreement, he decided to sign it and move into the apartment.
Matapos suriin ang kasunduan sa pag-upa, nagpasya siyang pirmahan ito at lumipat sa apartment.
The athlete was thrilled to sign a lucrative endorsement deal with a major sports brand.
Ang atleta ay tuwang-tuwa na pirmahan ang isang malaking endorsement deal sa isang pangunahing sports brand.
1.2
lumagda, umupa
to formally secure the services of an individual by entering into a contractual agreement with them
Transitive: to sign sb
Example
The football club signed a promising young striker to strengthen their attacking lineup for the upcoming season.
Ang football club ay pumirma sa isang promising young striker para palakasin ang kanilang attacking lineup para sa darating na season.
The record label signed a talented singer-songwriter after seeing her perform at a local music venue.
Ang record label ay pumirma ng kontrata sa isang talentadong singer-songwriter matapos itong makita sa isang lokal na music venue.
02
gumamit ng sign language, mag-sign
to use sign language for communication
Transitive: to sign words
Intransitive
Example
She signs fluently, allowing her to communicate effectively with the deaf community.
Siya ay nag-sign nang matatas, na nagbibigay-daan sa kanya na makipag-usap nang epektibo sa komunidad ng bingi.
He signs with remarkable speed, making communication swift and efficient.
Siya ay lumagda na may kahanga-hangang bilis, na ginagawang mabilis at episyente ang komunikasyon.
03
pumirma, mag-sign
to use hand movements, facial expressions, or body language to communicate messages
Intransitive: to sign to sb
Example
She signed to her friend across the room, asking if she wanted to join them for lunch.
Nag-sign siya sa kanyang kaibigan sa kabilang dulo ng silid, tinatanong kung gusto nitong sumama sa kanila para sa tanghalian.
John signed to his colleague from across the crowded room, inviting her to join their table for the meeting.
Nag-sign si John sa kanyang kasamahan mula sa kabilang dulo ng masikip na silid, inaanyayahan siyang sumama sa kanilang mesa para sa pulong.
04
maglagay ng tanda, basbasan sa pamamagitan ng paggawa ng tanda ng krus
to make the sign of the cross as a symbol of blessing or protection
Transitive: to sign sb/sth
Example
Before beginning the ceremony, the bishop signed the congregation, invoking God's grace and protection upon them.
Bago simulan ang seremonya, naglagay ng tanda ang obispo sa kongregasyon, na nananalangin ng biyaya at proteksyon ng Diyos sa kanila.
The parents signed their newborn baby with the cross, asking for God's blessings and protection upon their child.
Nilagda ng mga magulang ang kanilang bagong panganak na sanggol ng krus, humihingi ng mga pagpapala at proteksyon ng Diyos sa kanilang anak.
05
magmarka, ituro
to use markers or signposts to show the way or provide information about a location
Transitive: to sign a place or road
Example
The city council signed the streets with colorful banners flags, guiding visitors to the main attractions.
Ang lungsod konseho ay nagmarka ng mga kalye ng makukulay na banner flags, na gumagabay sa mga bisita patungo sa mga pangunahing atraksyon.
The park ranger signed the trail with new markers
Ang park ranger ay nagmarka ng trail gamit ang mga bagong marker.
sign
01
senyas, kilos
used of the language of the deaf