grind
grind
graɪnd
گرایند
British pronunciation
/ɡɹˈa‌ɪnd/

تعریف و معنی "grind"در زبان انگلیسی

to grind
01

کوبیدن, ساییدن

to crush something into small particles by rubbing or pressing it against a hard surface
Transitive: to grind a hard substance
to grind definition and meaning
example
مثال‌ها
The barista carefully ground the coffee beans to achieve the desired coarseness.
باریستا دانه‌های قهوه را به دقت آسیاب کرد تا زبری مطلوب را به دست آورد.
02

ساییدن, مالش دادن

to rub together and produce a grating or scraping sound
Intransitive
example
مثال‌ها
The metal gears in the machine began to grind loudly as they turned.
چرخ‌دنده‌های فلزی در ماشین با چرخیدن شروع به ساییدن پرصدا کردند.
03

آسیاب کردن, به کار انداختن

to use physical force to rotate a handle or crank in order to activate a piece of machinery
Transitive: to grind a handle or crank
example
مثال‌ها
The engineer was grinding a milling machine to adjust its settings for precise machining operations.
مهندس در حال چرخاندن یک دستگاه فرز برای تنظیم تنظیمات آن جهت عملیات ماشینکاری دقیق بود.
04

آسیاب کردن, رقصیدن

to dance with rhythmic and repetitive movements that are suggestive in nature
Intransitive
example
مثال‌ها
The music throbbed with a hypnotic beat, inspiring the dancers to grind and move in perfect harmony with the rhythm.
موسیقی با ضرب‌آهنگی هیپنوتیزم‌کننده می‌تپید، رقصندگان را تشویق می‌کرد تا با حرکات موزون برقصند و با ریتم هماهنگ حرکت کنند.
05

سخت کار کردن, تلاش کردن

to make persistent and intense effort towards a goal
Intransitive: to grind an effort
example
مثال‌ها
She grinds through her piano practice every day, honing her skills in pursuit of musical excellence.
او هر روز در تمرین پیانو خود سخت کار می‌کند، مهارت‌های خود را در پی تعالی موسیقی پرورش می‌دهد.
06

آسیاب کردن, تیز کردن

to wear down or shape something through repetitive friction or abrasion
Transitive: to grind sth
example
مثال‌ها
The glassblower used a grinding wheel to grind the edges of the glass vase.
شیشه‌گر از یک چرخ سنگ‌زنی برای ساییدن لبه‌های گلدان شیشه‌ای استفاده کرد.
07

سخت درس خواندن, حفظ کردن

to study intensively in preparation for an exam
Intransitive
example
مثال‌ها
She has ground for weeks to master the material.
او هفته‌ها سخت درس خوانده تا بر مطالب مسلط شود.
08

آسیاب کردن, تحت فشار قرار دادن

to oppress or weaken someone or something, often through harsh or repetitive action
example
مثال‌ها
The government ’s policies have ground the population into poverty.
سیاست‌های دولت جمعیت را به فقر آسیاب کرده‌است.
09

آسیاب کردن, موج سواری تهاجمی

to surfing aggressively, often with a focus on sharp, quick maneuvers or maintaining speed on the wave
InformalInformal
SpecializedSpecialized
example
مثال‌ها
The surfer grinded down the face of the wave, showing off his skills.
موجسوار روی صورت موج گرایند کرد و مهارت‌هایش را به نمایش گذاشت.
Grind
01

the process of reducing a substance to powder or small particles by crushing or rubbing

example
مثال‌ها
Flour is obtained through the grind of wheat kernels.
02

a monotonous or repetitive routine, especially involving labor

SlangSlang
example
مثال‌ها
The factory workers were exhausted by the endless grind.
03

the degree of fineness of particles after grinding

example
مثال‌ها
The grind of the sugar affects how it dissolves.
04

a student considered overly studious, often regarded as tedious or socially awkward

example
مثال‌ها
Teachers praised the grind for diligence, despite teasing from peers.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store