get
get
gɛt
get
British pronunciation
/ɡɛt/

Definición y significado de "get"en inglés

to get
01

conseguir, obtener

to receive or come to have something
Transitive: to get sth
to get definition and meaning
example
Ejemplos
They got an invitation to the exclusive event.
Ellos recibieron una invitación al evento exclusivo.
1.1

tener

to catch a disease or an illness
Transitive: to get a disease
to get definition and meaning
example
Ejemplos
Many people got COVID-19 during the global pandemic.
Mucha gente contrajo la COVID-19 durante la pandemia mundial.
1.2

tener

to start to have an idea, impression, or feeling
Transitive: to get an idea or feeling
example
Ejemplos
During the meeting, I got the impression that they were considering a major change.
Durante la reunión, tuve la impresión de que estaban considerando un cambio importante.
1.3

ser condenado

to receive something as a sentence or punishment
Transitive: to get a sentence
example
Ejemplos
After the investigation, the company got fines for environmental violations.
Después de la investigación, la empresa recibió multas por violaciones ambientales.
1.4

recibir

to have access to the Internet, a phone, radio, or TV network, or specific broadcast
Transitive: to get forms of telecommunication
example
Ejemplos
During the storm, we could n't get any radio signals for weather updates.
Durante la tormenta, no pudimos obtener señales de radio para actualizaciones del tiempo.
02

ponerse

to experience a specific condition, state, or action
Linking Verb: to get [adj]
to get definition and meaning
example
Ejemplos
They decided to get involved in community service.
Decidieron involucrarse en el servicio comunitario.
2.1

hacer que

to make someone or something experience a specific condition, state, or action
Complex Transitive: to get sb/sth [adj]
example
Ejemplos
Let 's get the report finalized before the deadline.
Hagamos que el informe se finalice antes del plazo.
2.2

empezar a, ponerse a

to begin doing something
Transitive: to get doing sth
to get definition and meaning
example
Ejemplos
They got exploring the new city as soon as they arrived.
Ellos empezaron a explorar la nueva ciudad tan pronto como llegaron.
2.3

entender

to mentally grasp something or someone's words or actions
Transitive: to get words or concepts
example
Ejemplos
I 've read the novel twice, but I do n't get the ending.
He leído la novela dos veces, pero no entiendo el final.
2.4

dejar desconcertado

to make someone feel confused or uncertain
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
The riddle in the game really gets me; I ca n't figure it out.
El acertijo en el juego realmente me confunde; no puedo resolverlo.
2.5

conmover

to make someone become extremely emotional
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
Her touching farewell speech really got everyone in the room.
Su conmovedor discurso de despedida realmente conmovió a todos en la sala.
2.6

conseguir que

to force or convince someone to do something
Ditransitive: to get sb to do sth
example
Ejemplos
He got the committee to approve his innovative idea.
Él consiguió que el comité aprobara su idea innovadora.
2.7

molestar

to be irritating or annoying for someone
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
What really gets me is the lack of accountability in the organization.
Lo que realmente me molesta es la falta de responsabilidad en la organización.
2.8

tener la oportunidad de, tener la ocasión de

to have the opportunity to do something
Transitive: to get to do sth
example
Ejemplos
He never got to travel abroad during his career.
Nunca tuvo la oportunidad de viajar al extranjero durante su carrera.
03

obtener, conseguir

to obtain something through chance, effort, or other means
Transitive: to get sth
example
Ejemplos
I managed to get a copy of the rare book from the library.
Logré conseguir una copia del libro raro de la biblioteca.
3.1

obtener

to reach a particular answer or figure after doing a calculation
Transitive: to get an answer or figure
example
Ejemplos
Students were excited when they finally got the right answer to the complex physics equation.
Los estudiantes estaban emocionados cuando finalmente obtuvieron la respuesta correcta a la ecuación de física compleja.
3.2

llamar

to make contact with a person, thing, or place by telephone
Transitive: to get sb/sth
example
Ejemplos
I tried to get the travel agency to confirm my reservation, but their lines were busy.
Intenté contactar a la agencia de viajes para confirmar mi reserva, pero sus líneas estaban ocupadas.
3.3

vengarse, ir a pagar

to avenge something, especially by attacking, hurting, or killing
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
He got his ex-wife by making sure she did n't get a single penny in the divorce settlement.
Consiguió a su ex esposa asegurándose de que no obtuviera ni un solo centavo en el acuerdo de divorcio.
3.4

traer

to go to a place and bring someone or something back from that location
Transitive: to get sth
to get definition and meaning
example
Ejemplos
Somebody get a doctor; there's been an accident!
Que alguien vaya a buscar a un médico; ¡ha habido un accidente!
3.5

atrapar

to succeed in capturing someone, especially to punish or hurt them
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
The kidnapper was on the loose for days before the authorities finally got him.
El secuestrador estuvo suelto durante días antes de que las autoridades finalmente lo capturaran.
3.6

dar

to strike or injure someone
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
In the crossfire, a stray bullet got him in the leg.
En el fuego cruzado, una bala perdida lo alcanzó en la pierna.
3.7

comprar

to obtain something by paying an amount of money for it
Transitive: to get sth
Ditransitive: to get sb sth
to get definition and meaning
example
Ejemplos
I got a ticket to the concert for a reasonable price.
Conseguí una entrada para el concierto a un precio razonable.
3.8

hacer, preparar

to prepare something to eat or drink, especially a meal
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to get food or a meal
example
Ejemplos
On weekends, we often get brunch at the local diner.
Los fines de semana, a menudo preparamos brunch en el restaurante local.
3.9

contestar, abrir

to respond to a doorbell or telephone by answering it
Transitive: to get the phone or door
example
Ejemplos
I did n't expect anyone, but I got the door when I heard a knock.
No esperaba a nadie, pero contesté la puerta cuando escuché un golpe.
3.10

mirar

used to draw attention to someone or something considered foolish, surprising, or amusing
Transitive: to get sb/sth
example
Ejemplos
Get that guy in the loud Hawaiian shirt over there!
¡Mira a ese tipo con la camisa hawaiana chillona de allí!
04

llegar

to reach a specific place
Intransitive: to get somewhere
example
Ejemplos
Despite the traffic, we managed to get to the theater before the show started.
A pesar del tráfico, logramos llegar al teatro antes de que comenzara la función.
4.1

hacer que

to cause someone or something to move in a specific direction or into a specific position or place
Transitive: to get sth somewhere
example
Ejemplos
We struggled to get the oversized painting around the tight corner.
Nos costó mucho hacer pasar la pintura de gran tamaño por la esquina estrecha.
4.2

ir

to move in a specific direction or into a specific position or place
Intransitive: to get somewhere
example
Ejemplos
She got into the car and drove off.
Ella subió al coche y se fue.
4.3

tomar, coger

to use a taxi, bus, train, plane, etc. for transportation
Transitive: to get a means of transportation
to get definition and meaning
example
Ejemplos
Let 's get a ferry to the nearby island for a day trip.
Tomemos un ferry a la isla cercana para un viaje de un día.
05

haber

used for saying that a particular thing exists or happens
Transitive: to get sth
example
Ejemplos
In this neighborhood, you get a mix of different cultural influences.
En este vecindario, obtienes una mezcla de diferentes influencias culturales.
06

irse, largarse

to depart immediately
Intransitive
example
Ejemplos
The manager had enough of the excuses and told the employee to get from the meeting.
El manager ya había tenido suficiente de las excusas y le dijo al empleado que saliera de la reunión.
07

provocar, suscitar

to provoke a specific response or reaction
Transitive: to get a response or reaction
example
Ejemplos
The heartwarming ending of the story never fails to get a smile from readers.
El final conmovedor de la historia nunca deja de provocar una sonrisa en los lectores.
08

obtener, recibir

to receive or achieve a specific mark or grade in an exam
Transitive: to get a mark or grade
example
Ejemplos
Did you get a passing grade in the calculus exam?
¿Obtuviste una nota aprobatoria en el examen de cálculo?
09

obtener, recibir

to receive money through selling something
Transitive: to get a sum of money | to get a sum of money for a sold item
example
Ejemplos
By selling your designer handbag, you could get around € 700.
Vendiendo tu bolso de diseñador, podrías obtener alrededor de 700 €.
10

llegar, alcanzar

to reach a specific stage or point
Intransitive: to get somewhere
example
Ejemplos
Wait until we get to the section about space exploration.
Espera hasta que lleguemos a la sección sobre exploración espacial.
11

hacer, conseguir

to cause something to perform a specific action
Ditransitive: to get sth to do sth
example
Ejemplos
He struggled to get the remote control to operate the TV.
Luchó por hacer que el control remoto funcionara con el televisor.
12

pagar, costear

to cover the cost of something for someone else
Transitive: to get the cost of something
example
Ejemplos
Allow me to get the entrance fee for the museum.
Permíteme pagar la entrada al museo.
13

entender, captar

to understand something by hearing it
Transitive: to get spoken words
example
Ejemplos
It was a noisy environment, and I could n't get most of the conversation.
Era un ambiente ruidoso, y no pude entender la mayor parte de la conversación.
14

recibir, cobrar

to receive payment for one's work or services
Transitive: to get payment | to get payment for sth
example
Ejemplos
The receptionist at the hotel gets $ 15 per hour for handling customer inquiries.
El recepcionista del hotel recibe 15 dólares por hora por atender las consultas de los clientes.
15

engañar, burlar

to trick or deceive someone, often in a playful or lighthearted way
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
They got their colleague with a prank, making them believe the office was haunted.
Engañaron a su colega con una broma, haciéndoles creer que la oficina estaba embrujada.
16

detener, interceptar

(in baseball) to stop a player from advancing or scoring by catching the ball or tagging them
Transitive: to get a player
example
Ejemplos
The pitcher managed to get three batters in a row, securing a quick inning.
El lanzador logró eliminar a tres bateadores seguidos, asegurando una entrada rápida.
17

obtener, ganar

to win a prize in a competition
Transitive: to get a prize
example
Ejemplos
She got the grand prize in the photography contest.
Ella consiguió el gran premio en el concurso de fotografía.
18

entregar, transportar

to deliver or transport something or someone to a specific person or place.
Transitive: to get sth somewhere
example
Ejemplos
We must get the injured hiker to the rescue team as soon as possible.
Debemos llevar al excursionista herido al equipo de rescate lo antes posible.
19

llevarse, acabar con

(of an illness or injury) to result in someone's death
Transitive: to get sb
example
Ejemplos
Unfortunately, the complications from the disease got the patient sooner than expected.
Desafortunadamente, las complicaciones de la enfermedad llevaron al paciente antes de lo esperado.
20

lograr, ofrecer

to deliver a particular level of performance or quality
Transitive: to get a level of performance
example
Ejemplos
The solar panels on the roof get optimal energy production even in low light conditions.
Los paneles solares en el techo obtienen una producción de energía óptima incluso en condiciones de poca luz.
21

captar, entender

to become aware of someone or something
Transitive: to get sth
example
Ejemplos
She got the subtle change in his tone and realized he was upset.
Ella captó el cambio sutil en su tono y se dio cuenta de que estaba molesto.
22

aprender, memorizar

to commit to memory
Transitive: to get sth
example
Ejemplos
She got the lyrics to the song after listening to it a few times.
Ella memorizó la letra de la canción después de escucharla unas cuantas veces.
23

contraer, pillar

to suffer from an illness, injury, or pain
Transitive: to get an illness or injury
example
Ejemplos
He got a persistent cough that lasted for weeks.
Él contrajo una tos persistente que duró semanas.
01

recuperación, rescate

a return on a shot that seemed impossible to reach and would normally have resulted in a point for the opponent
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store