slant
slant
slænt
slānt
British pronunciation
/slˈɑːnt/

Definición y significado de "slant"en inglés

to slant
01

inclinar, ladear

to incline or tilt, creating an oblique or diagonal angle in a specified direction
Intransitive
to slant definition and meaning
example
Ejemplos
The old tower had weathered many storms, causing it to slant slightly to the side.
La antigua torre había resistido muchas tormentas, lo que hizo que se inclinara ligeramente hacia un lado.
The lone tree on the hill slanted toward the sun, reaching for the sunlight.
El árbol solitario en la colina se inclinaba hacia el sol, alcanzando hacia la luz solar.
02

inclinar, ladear

to move or proceed in a direction that is not straight or perpendicular
Intransitive
to slant definition and meaning
example
Ejemplos
The river slants across the valley, creating a meandering course that adds charm to the surrounding landscape.
El río se inclina a través del valle, creando un curso serpenteante que añade encanto al paisaje circundante.
The airplane slants during its descent, gradually aligning with the runway for a smooth landing.
El avión se inclina durante su descenso, alineándose gradualmente con la pista para un aterrizaje suave.
03

inclinar, sesgar

to position or direct something in a way that deviates from a straight orientation
Transitive: to slant sth
to slant definition and meaning
example
Ejemplos
The artist carefully slanted the brushstroke to create a sense of movement and emphasis in the painting.
El artista inclinó cuidadosamente la pincelada para crear una sensación de movimiento y énfasis en la pintura.
To capture a dynamic perspective, the photographer slanted the camera.
Para capturar una perspectiva dinámica, el fotógrafo inclinó la cámara.
04

presentar de forma parcial

to interpret or present information with a subjective point of view or bias
Transitive: to slant information
example
Ejemplos
The journalist was accused of slanting the news article.
El periodista fue acusado de sesgar el artículo de noticias.
The filmmaker intentionally slanted the documentary to emphasize a particular social issue.
El cineasta sesgó intencionalmente el documental para enfatizar un problema social particular.
01

pendiente, inclinación

a slope, angle, or incline that departs from level or flat alignment
example
Ejemplos
The roof had a steep slant to help with rain runoff.
El techo tenía una pendiente pronunciada para ayudar con el desagüe de la lluvia.
She admired the slant of the hillside from the cabin window.
Ella admiraba la inclinación de la ladera desde la ventana de la cabaña.
02

enfoque, punto de vista

a biased or subjective angle in presenting information, often reflecting personal or ideological viewpoints
example
Ejemplos
The article had a clear political slant.
El artículo tenía un sesgo político claro.
His slant on the issue was shaped by personal experience.
Su sesgo sobre el tema fue moldeado por la experiencia personal.
03

barra oblicua, slash

a symbol, typically used to indicate separation, resembling a slash ⟨ / ⟩, often employed to set off pronunciations or special characters from the main text
example
Ejemplos
In the dictionary, a slant separates the pronunciation from the definition.
En el diccionario, una barra oblicua separa la pronunciación de la definición.
Typographers use a slant to differentiate the symbols in textual formatting.
Los tipógrafos usan una barra oblicua para diferenciar los símbolos en el formato de texto.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store