Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to slash
01
schneiden, hauen
to violently cut with a quick move using a knife, etc.
Transitive: to slash sb/sth | to slash at a target
Beispiele
The assailant slashed at the victim with a sharp knife, leaving deep wounds on their arm.
Der Angreifer schlitzte das Opfer mit einem scharfen Messer auf und hinterließ tiefe Wunden am Arm.
He narrowly avoided being slashed by the attacker's blade by ducking behind a nearby counter.
Er entging knapp dem Hieb des Angreifers, indem er sich hinter einen nahegelegenen Tresen duckte.
02
einschneiden, aufschlitzen
to create deliberate cuts or openings in fabric for decorative or functional purposes
Transitive: to slash fabric or a garment
Beispiele
The designer slashed the sleeves of the dress to add a modern, edgy look.
Der Designer schnitt die Ärmel des Kleides auf, um ein modernes, scharfes Aussehen zu verleihen.
She carefully slashed the jeans at the knees to give them a distressed appearance.
Sie hat sorgfältig die Jeans an den Knien aufgeschlitzt, um ihnen ein verwaschenes Aussehen zu verleihen.
03
peitschen, schneiden
to whip or strike violently with forceful, sweeping movements
Transitive: to slash sb/sth
Beispiele
In a fit of rage, he slashed the air with his fists, venting his frustration.
In einem Anfall von Wut peitschte er die Luft mit seinen Fäusten, um seinen Frust abzulassen.
The attacker suddenly appeared and slashed the unsuspecting victim across the face.
Der Angreifer tauchte plötzlich auf und schlitzte dem ahnungslosen Opfer das Gesicht auf.
04
erheblich reduzieren, drastisch senken
to significantly reduce something, such as a price, quantity, or value
Transitive: to slash a value or quantity
Beispiele
The store slashed the prices of its winter coats by 50 % to clear out inventory.
Der Laden senkte die Preise für seine Wintermäntel um 50%, um den Bestand zu leeren.
The company slashed its workforce by half in response to declining profits.
Das Unternehmen hat seine Belegschaft als Reaktion auf sinkende Gewinne halbierte.
05
peitschen, knallen
to produce a sharp, snapping sound by swiftly moving a whip or similar object through the air
Transitive: to slash a whip or similar object
Beispiele
The cowboy slashed his whip above the herd, causing them to scatter.
Der Cowboy peitschte seine Peitsche über die Herde und ließ sie auseinanderlaufen.
With a quick flick of her wrist, she slashed the whip, making a loud cracking noise.
Mit einer schnellen Handgelenksbewegung peitschte sie die Peitsche, wodurch ein lautes Knallgeräusch entstand.
Slash
01
a forceful, sweeping cut made with a sharp instrument
Beispiele
The attacker delivered a slash to the victim's arm.
He made a slash across the canvas with a knife.
Beispiele
In the sentence, " Please bring a pencil / pen to the exam, " the slash indicates a choice between two items.
Im Satz "Bitte bringen Sie einen Bleistift/Kugelschreiber zur Prüfung mit" zeigt der Schrägstrich eine Wahl zwischen zwei Gegenständen an.
The recipe called for 1/2 cup of sugar, with the slash representing a fraction.
Das Rezept verlangte 1/2 Tasse Zucker, wobei der Schrägstrich einen Bruch darstellt.
03
an open tract of land in a forest, often cleared or littered with debris from logging, fire, or wind
Beispiele
The hikers passed through a slash in the forest.
Logging left a large slash across the mountainside.
Lexikalischer Baum
slashed
slasher
slashing
slash



























