Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to thrust
01
vrazit, vbodnout
to push an object or person with considerable strength and speed
Transitive: to thrust sth to a direction
Příklady
The knight thrust his sword into the enemy, swiftly defeating his opponent.
Rytíř vrazil svůj meč do nepřítele a rychle porazil svého protivníka.
The hiker thrust his walking stick into the ground to maintain balance on the steep trail.
Turista zapíchl svou hůl do země, aby udržel rovnováhu na strmé stezce.
02
vnucovat, nutit
to impose or force someone forcefully
Transitive: to thrust a task upon sb | to thrust a task onto sb
Příklady
The manager thrust the new project onto the overwhelmed employee.
Manažer vnutil nový projekt přetíženému zaměstnanci.
The difficult decision was thrust upon the family when they had to choose a suitable healthcare plan.
Obtížné rozhodnutí bylo vnuceno rodině, když si museli vybrat vhodný zdravotní plán.
03
prolomit se, postupovat vpřed s odhodláním
to move forward with strength and determination
Intransitive: to thrust to a direction
Příklady
The ship thrust through the waves, making its way into the open sea.
Loď prořízla vlny a zamířila na otevřené moře.
Eager to explore, the hikers thrust through the dense forest, forging their own path.
Dychtiví po objevování se turisté probojovali hustým lesem a razili si vlastní cestu.
04
tlačit, náhle umístit
to put someone in a position or give them a role
Transitive: to thrust sb into a role
Příklady
The manager thrust the new recruit into a leadership role, challenging them to take charge.
Manažer vtlačil nováčka do vedoucí role, vyzývaje ho, aby převzal odpovědnost.
The unexpected opportunity thrust him into the position of project manager.
Neočekávaná příležitost ho vrhla do pozice projektového manažera.
05
vbodnout, proniknout
to pierce through something forcefully
Transitive: to thrust a sharp tool into sth
Příklady
The knight thrust his sword into the enemy's armor, delivering a precise blow.
Rytíř vbodl svůj meč do nepřátelského brnění, čímž zasadil přesnou ránu.
With precision, the chef thrust the knife into the ripe melon, cleanly splitting it in half.
S přesností šéfkuchař vbodl nůž do zralého melounu a čistě ho rozpůlil.
06
protlačit se, tlačit
to force one's way into a space
Intransitive: to thrust somewhere
Příklady
The crowded elevator doors opened, and people tried to thrust in before it closed again.
Přeplněné dveře výtahu se otevřely a lidé se snažili vrazit dovnitř, než se znovu zavřely.
Eager to catch the last train, commuters thrust into the crowded subway car.
Dychtiví chytit poslední vlak, dojíždějící se vrhli do přeplněného vagónu metra.
07
tlačit, vyrážet
to move or soar forcefully in an upward direction
Intransitive: to thrust to a direction
Příklady
The rocket engines thrust upward, propelling the spacecraft into orbit.
Raketové motory tlačí vzhůru, čímž dopravují kosmickou loď na oběžnou dráhu.
The tree branches thrust towards the sky, creating a natural canopy.
Větve stromu vystřelují k nebi a vytvářejí přirozený baldachýn.
Thrust
01
tlak
the force used in pushing
02
tlak, pohon
the act of applying force to propel something
03
silný úder nožem nebo jiným ostrým nástrojem, bodnutí
a strong blow with a knife or other sharp pointed instrument
04
tlak, ostrý pohyb ruky
a sharp hand gesture (resembling a blow)
05
kritika, výtka
verbal criticism
06
hlavní bod, hlavní myšlenka
(of an argument, policy, etc.) the main point that shows the main idea or intention of what someone is saying or doing
Lexikální Strom
thruster
thrusting
thrust



























