Hledat
to knock
01
zaklepat, ťukat
to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened
Intransitive: to knock on a surface
02
bouchat, zaklepat
to hit or strike with force, often accidentally
Transitive: to knock sth against | to knock sth on sth
03
udeřit, buchnout
to hit an object with enough intensity to cause it to shift or topple
Transitive: to knock sth somewhere
04
bouchat, klepat
to strike something with force, resulting in a sharp, audible sound
Transitive: to knock sb/sth somewhere
05
kritizovat, zpochybňovat
to express disapproval or point out shortcomings in someone or something
Transitive: to knock sth
06
klepat, bouchat
(of an engine) produce a sharp, metallic noise caused by the premature or uneven ignition of the air-fuel mixture
Intransitive
Knock
01
klapání, tukání
the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
02
kritika, výtka
negative criticism
03
úder, klepání
the act of hitting vigorously
04
úder, rána
a vigorous blow
05
špatná zkušenost, ranění
a bad experience
knock
v
knocker
n
knocker
n
knocking
n
knocking
n
Příklad
She had to knock on the door to announce her arrival.
The friend didn't have a phone, so she had to knock on the window to get the homeowner's attention.
The neighbor decided to knock on the door to return the borrowed sugar.
In the middle of the night, a mysterious sound made her nervous, so she cautiously knocked on her roommate's door.
Before entering the office, it's polite to knock on the door to ensure you're not interrupting a meeting.