to knock
01
knacka, slå
to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened
Intransitive: to knock on a surface
Exempel
Before entering the office, it 's polite to knock on the door to ensure you're not interrupting a meeting.
Innan du går in på kontoret är det artigt att knacka på dörren för att säkerställa att du inte avbryter ett möte.
02
slå, stöta
to hit or strike with force, often accidentally
Transitive: to knock sth against | to knock sth on sth
Exempel
He knocked his head on the low doorway while entering the room.
Han stötte huvudet i den låga dörrkarmen när han gick in i rummet.
03
slå, knocka
to hit an object with enough intensity to cause it to shift or topple
Transitive: to knock sth somewhere
Exempel
The cat knocked the vase off the shelf while playing.
Katten knuffade ner vasen från hyllan medan den lekte.
04
knacka, slå
to strike something with force, resulting in a sharp, audible sound
Transitive: to knock sb/sth somewhere
Exempel
The carpenter knocked the wooden plank into place.
Snickaren bankade träplankan på plats.
05
kritisera, fördöma
to express disapproval or point out shortcomings in someone or something
Transitive: to knock sth
Exempel
It 's easy to knock his artwork, but you have to appreciate his unique style.
Det är lätt att kritisera hans konstverk, men du måste uppskatta hans unika stil.
06
banka, knacka
(of an engine) produce a sharp, metallic noise caused by the premature or uneven ignition of the air-fuel mixture
Intransitive
Exempel
The turbocharger malfunctioned, causing the engine to knock under load.
Turboladdaren fungerade inte, vilket orsakade att motorn knackade under belastning.
Knock
01
knackning, bankning
the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
02
kritik, fördömelse
negative criticism
03
slag, knack
the act of hitting vigorously
04
slag, stöt
a vigorous blow
05
slag, motgång
a bad experience
Lexikalt Träd
knocker
knocking
knock



























