Шукати
to knock
01
стукати
to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened
Intransitive: to knock on a surface
Приклади
The neighbor decided to knock on the door to return the borrowed sugar.
Сусід вирішив постукати у двері, щоб повернути позичений цукор.
02
ударяти, стукати
to hit or strike with force, often accidentally
Transitive: to knock sth against | to knock sth on sth
Приклади
He knocked his elbow against the doorframe while rushing out of the room.
Він ударив лікоть об дверний косяк, поспішно виходячи з кімнати.
03
ударяти, збивати
to hit an object with enough intensity to cause it to shift or topple
Transitive: to knock sth somewhere
Приклади
The cat knocked the vase off the counter while playing.
Кіт збив вазу зі стійки, граючись.
04
стукати, бити
to strike something with force, resulting in a sharp, audible sound
Transitive: to knock sb/sth somewhere
Приклади
He knocked the ball out of the park with his swing.
Він вдарив м'яч за межі парку своїм свингом.
05
критикувати, осуджувати
to express disapproval or point out shortcomings in someone or something
Transitive: to knock sth
Приклади
She always seems to knock his choice of clothes, no matter what he wears.
Вона завжди, здається, критикує його вибір одягу, незалежно від того, що він носить.
06
стукати, детонувати
(of an engine) produce a sharp, metallic noise caused by the premature or uneven ignition of the air-fuel mixture
Intransitive
Приклади
High levels of carbon deposits in the cylinders can cause the engine to knock.
Високий рівень вуглецевих відкладень у циліндрах може спричинити детонацію двигуна.
Knock
01
стук, постукування
the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
02
критика, докір
negative criticism
03
удар, стук
the act of hitting vigorously
04
удар, стукіт
a vigorous blow
05
удар, невдача
a bad experience
Лексичне Дерево
knocker
knocking
knock



























