Искать
to knock
01
стучать
to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened
Intransitive: to knock on a surface
Примеры
She had to knock on the door to announce her arrival.
Ей пришлось постучать в дверь, чтобы объявить о своём прибытии.
02
стучать
to hit or strike with force, often accidentally
Transitive: to knock sth against | to knock sth on sth
Примеры
She knocked her head on the low ceiling while going up the stairs.
Она стукнулась головой о низкий потолок, поднимаясь по лестнице.
03
ударять, сбивать
to hit an object with enough intensity to cause it to shift or topple
Transitive: to knock sth somewhere
Примеры
She knocked the book off the shelf while reaching for another.
Она сбила книгу с полки, пытаясь достать другую.
04
стучать, ударять
to strike something with force, resulting in a sharp, audible sound
Transitive: to knock sb/sth somewhere
Примеры
The boxer knocked his opponent out of the ring with a powerful punch.
Боксер ударил своего противника за пределы ринга мощным ударом.
05
критиковать, порицать
to express disapproval or point out shortcomings in someone or something
Transitive: to knock sth
Примеры
The film critic knocked the movie for its lack of character development.
Кинокритик раскритиковал фильм за отсутствие развития персонажей.
06
стучать, детонировать
(of an engine) produce a sharp, metallic noise caused by the premature or uneven ignition of the air-fuel mixture
Intransitive
Примеры
Driving uphill with a heavy load can cause the engine to knock if not properly tuned.
Езда в гору с тяжелым грузом может вызвать стук двигателя, если он неправильно настроен.
Knock
01
стук, постукивание
the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
02
критика, порицание
negative criticism
03
удар, стук
the act of hitting vigorously
04
удар, стук
a vigorous blow
05
удар, неудача
a bad experience
Лексическое Дерево
knocker
knocking
knock



























