halten
Pronunciation
/ˈhaltən/

Definiția și sensul cuvântului „halten” în germană

halten
[past form: hielt]
01

ține, păstra

Etwas greifen oder tragen, damit es nicht fällt
halten definition and meaning
example
Exemple
Ich halte das Buch in der Hand.
Eu țin cartea în mână.
02

a apăra, a proteja

Etwas schützen, verteidigen oder nicht aufgeben
halten definition and meaning
example
Exemple
Wir müssen unsere Rechte halten.
Trebuie să apărăm drepturile noastre.
03

a urma, a respecta

Nach bestimmten Regeln oder Vorschriften handeln
halten definition and meaning
example
Exemple
Du musst dich an die Regeln halten.
Trebuie să respecți regulile.
04

a dura, a se menține

Für eine gewisse Zeit nicht schlecht oder anders werden
halten definition and meaning
example
Exemple
Die Milch hält sich nur bis morgen.
Laptele se păstrează doar până mâine.
05

ține, prezenta

Eine Rede, einen Vortrag oder eine Präsentation vor Publikum geben oder durchführen
halten definition and meaning
example
Exemple
Er hält morgen eine wichtige Rede.
El ține un discurs important mâine.
06

se menține, a fi

In einer bestimmten Weise oder Art sein
halten definition and meaning
example
Exemple
Er hält sich für sehr intelligent.
El se consideră foarte inteligent.
07

gândi despre, considera

Eine bestimmte Meinung oder Einschätzung über etwas oder jemanden haben
example
Exemple
Was hältst du von meinem Vorschlag?
Ce părere ai despre sugestia mea?
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store