جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
frapper
01
زدن, کتک زدن
donner un coup violent ou soudain à quelque chose/quelqu'un
مثالها
La foudre a frappé l' arbre pendant l' orage.
رعد و برق در طول طوفان درخت را زد.
02
شگفتزده کردن, متحیر کردن، متعجب کردن
surprendre ou étonner quelqu'un
مثالها
La beauté du paysage a frappé les touristes.
زیبایی منظر شگفتزده کرد گردشگران را.
03
زدن (بر در، تخته و...), کوفتن، ضربه زدن
donner des coups sur une surface, généralement avec les mains ou un objet
مثالها
Elle frappe doucement à la fenêtre pour attirer mon attention.
او برای جلب توجه من به آرامی به پنجره میکوبد.
04
زدن (فوتبال)
donner un coup avec le pied ou la main, souvent pour envoyer un ballon ou frapper quelqu'un
مثالها
Elle frappe le ballon avec précision pour marquer un but.
او توپ را با دقت میزند تا گل بزند.
05
نگران شدن, مضطرب شدن
s'inquiéter ou se troubler à propos de quelque chose
مثالها
Elle se frappe de l' avenir de ses enfants.
او نگران آینده فرزندانش میشود.
06
برخورد کردن, خوردن
donner un coup à une personne ou la heurter
مثالها
Elle a frappé quelqu' un par accident en fermant la porte.
او به طور تصادفی هنگام بستن در به کسی برخورد کرد.
07
تحت تأثیر قرار دادن (در اثر بیماری), زمینگیر کردن، افلیج کردن
affecter fortement, souvent à cause d'une maladie ou d'un malheur
مثالها
Cette maladie frappe les enfants plus souvent.
این بیماری کودکان را بیشتر تحت تأثیر قرار میدهد.
08
اثر داشتن بر (اداری و حقوقی), تأثیر داشتن بر
avoir un effet légal ou administratif sur quelque chose
مثالها
La décision du juge frappe la société immédiatement.
تصمیم قاضی بلافاصله جامعه را تحت تأثیر قرار میدهد.



























