Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
comer
[past form: comí][present form: como]
01
essen
ingerir alimentos para nutrirse o satisfacer el hambre
Beispiele
Comer bien es importante para la salud.
Essen gut ist wichtig für die Gesundheit.
02
verstecken, verbergen
ocultar, esconder o hacer desaparecer algo
Beispiele
El político se comió los detalles en su discurso.
Der Politiker aß die Details in seiner Rede.
03
essen
ingerir alimentos para alimentarse
Beispiele
No puedo comer mucho hoy, no tengo hambre.
Ich kann heute nicht viel essen, ich habe keinen Hunger.
04
vollständig essen
ingerir algo por completo, normalmente enfatizando que se terminó todo
Beispiele
¿ Te comiste todo el arroz?
Essen den ganzen Reis?
05
abtragen, abnutzen
desgastar o destruir algo poco a poco
Beispiele
La humedad se comió la madera del balcón.
Die Feuchtigkeit hat das Holz des Balkons gefressen.
06
kauen, zerkauen
masticar un alimento o cosa
Beispiele
Se comió toda la carne con mucho gusto.
Er hat das ganze Fleisch mit großem Vergnügen gegessen.
07
auflaufen, prallen
chocar o golpear algo accidentalmente
Beispiele
El conductor se comió la cola del camión por no frenar a tiempo.
Der Fahrer fraß das Heck des Lastwagens, weil er nicht rechtzeitig bremste.
08
nehmen
capturar la ficha del oponente, quitándola del tablero
Beispiele
Comer el caballo del adversario es una buena estrategia.
Den Springer des Gegners zu essen ist eine gute Strategie.
09
aufbrauchen
gastar o consumir algo por completo, sin dejar nada
Beispiele
Me comí todo el presupuesto en vacaciones.
Ich habe das gesamte Budget im Urlaub gegessen.
10
auslassen, überspringen
no incluir o pasar por alto algo, ya sea por error o descuido
Beispiele
Me comí un detalle en la explicación.
Ich habe ein Detail in der Erklärung gegessen.
11
schlucken
no decir algo que se iba a decir, o retractarse
Beispiele
Cuando le preguntaron, se comió las palabras y se quedó callado.
Als er gefragt wurde, aß er seine Worte und schwieg.



























