to knock
01
敲, 打
to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened
Intransitive: to knock on a surface
例子
She had to knock on the door to announce her arrival.
她不得不敲门来宣布她的到来。
The neighbor decided to knock on the door to return the borrowed sugar.
邻居决定敲门归还借来的糖。
02
敲, 撞
to hit or strike with force, often accidentally
Transitive: to knock sth against | to knock sth on sth
例子
The child knocked his knee against the edge of the coffee table.
孩子把膝盖撞到了咖啡桌的边缘。
She knocked her head on the low ceiling while going up the stairs.
她上楼时头撞到了低矮的天花板。
03
敲, 撞倒
to hit an object with enough intensity to cause it to shift or topple
Transitive: to knock sth somewhere
例子
He knocked the glass off the table accidentally.
他不小心把玻璃杯从桌子上碰掉了。
She knocked the book off the shelf while reaching for another.
她在伸手拿另一本书时碰掉了书架上的书。
04
敲, 打
to strike something with force, resulting in a sharp, audible sound
Transitive: to knock sb/sth somewhere
例子
She knocked the nail into the wall with a hammer.
她用锤子把钉子敲进了墙里。
The boxer knocked his opponent out of the ring with a powerful punch.
拳击手用一记有力的拳头将对手击出了擂台。
05
批评, 指责
to express disapproval or point out shortcomings in someone or something
Transitive: to knock sth
例子
The film critic knocked the movie for its lack of character development.
电影评论家批评这部电影缺乏角色发展。
She always seems to knock his choice of clothes, no matter what he wears.
无论他穿什么,她似乎总是批评他的衣服选择。
06
敲击, 爆震
(of an engine) produce a sharp, metallic noise caused by the premature or uneven ignition of the air-fuel mixture
Intransitive
例子
The engine started to knock loudly after using low-quality fuel.
使用低质量燃油后,发动机开始大声敲击。
Driving uphill with a heavy load can cause the engine to knock if not properly tuned.
如果调整不当,载重上坡行驶会导致发动机爆震。
Knock
01
敲击声, 敲门声
the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
02
批评, 指责
negative criticism
03
敲打, 撞击
the act of hitting vigorously
04
敲打, 打击
a vigorous blow
05
打击, 糟糕的经历
a bad experience



























