Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to rush
01
vội vã, hối hả
to move or act very quickly
Intransitive: to rush somewhere
Các ví dụ
When the fire alarm sounded, the students had to rush out of the building in an orderly manner.
Khi chuông báo cháy vang lên, các học sinh phải vội vàng ra khỏi tòa nhà một cách có trật tự.
Realizing he was late for the meeting, John had to rush to the conference room.
Nhận ra mình đã trễ cuộc họp, John phải vội vàng đến phòng hội nghị.
02
xông lên, tấn công
to make a sudden, swift, and aggressive movement or attack
Transitive: to rush an adversary or their position
Các ví dụ
The army decided to rush the enemy outpost under the cover of darkness.
Quân đội quyết định tấn công ồ ạt vào tiền đồn của kẻ thù dưới bóng tối.
The predators in the wild often rush their prey with incredible speed and precision.
Những kẻ săn mồi trong tự nhiên thường lao vào con mồi với tốc độ và độ chính xác đáng kinh ngạc.
03
thúc giục, ép buộc
to pressure or compel someone to act quickly or without proper consideration
Ditransitive: to rush sb to do sth
Các ví dụ
The impending deadline rushed the team to complete the project.
Thời hạn sắp đến đã thúc giục nhóm hoàn thành dự án.
The urgent phone call rushed her to make immediate travel arrangements.
Cuộc gọi điện thoại khẩn cấp đã thúc giục cô ấy lập tức sắp xếp chuyến đi.
04
lao tới, chạy
to attempt to gain yards by carrying the ball forward
Intransitive
Các ví dụ
The running back skillfully rushed past defenders, showcasing impressive speed and agility.
Running back khéo léo lao qua các hậu vệ, thể hiện tốc độ và sự nhanh nhẹn ấn tượng.
The quarterback's ability to read the defense and decide whether to pass or rush made him a dual-threat on the field.
Khả năng của tiền vệ trong việc đọc phòng ngự và quyết định chạy hay chuyền bóng đã biến anh thành mối đe dọa kép trên sân.
05
đẩy, thúc đẩy
to force or propel something or someone rapidly and forcefully
Transitive: to rush sb/sth somewhere
Các ví dụ
The strong wind rushed the leaves along the sidewalk, creating a swirling dance of colors.
Cơn gió mạnh cuốn lá dọc theo vỉa hè, tạo nên một điệu nhảy xoáy đầy màu sắc.
Trying to catch the bus, she accidentally rushed the people waiting in line at the bus stop.
Cố gắng bắt xe buýt, cô ấy vô tình xô đẩy những người đang xếp hàng ở trạm xe buýt.
Rush
01
sự vội vàng, sự hối hả
the act of moving hurriedly and in a careless manner
Các ví dụ
He left in a rush to catch the bus.
Students packed up in a rush at the end of class.
02
dòng chảy mạnh, sự tràn vào
a sudden forceful flow
Các ví dụ
A rush of water flooded the street.
The wind hit them in a sudden rush.
03
một nỗ lực để tiến bóng bằng cách chạy vào hàng, một cú chạy vào hàng
(American football) an attempt to advance the ball by running into the line
Các ví dụ
The running back made a twenty-yard rush.
Each rush counts toward the team's yardage total.
04
một cơn xô đẩy, một đợt bùng nổ hoạt động
a sudden burst of activity
Các ví dụ
There was a rush of orders after the announcement.
The holiday season brings a rush in retail stores.
05
sự bùng nổ, cơn cuồng nhiệt
the swift release of a store of affective force
Các ví dụ
Skydiving gives a rush like no other.
Winning the game produced a rush of euphoria.
07
cây sậy, cây lau
grasslike plants growing in wet places and having cylindrical often hollow stems
Các ví dụ
The marsh was full of tall rushes.
Cattails and rushes lined the pond.
rush
01
vội vã, gấp rút
done under pressure
Các ví dụ
The report was a rush job to meet the deadline.
He gave a rush answer without thinking.
02
không nhận đặt chỗ, không thể đặt trước
not accepting reservations
Các ví dụ
The restaurant operates on a rush basis only.
Guests must take a rush table; no bookings allowed.
Cây Từ Vựng
rushed
rusher
rushing
rush



























