Szukaj
to rush
01
spieszyć się, pędzić
to move or act very quickly
Intransitive: to rush somewhere
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik ruchu
regularny
czas teraźniejszy
rush
3. osoba liczby pojedynczej
rushes
imiesłów czynny
rushing
czas przeszły prosty
rushed
imiesłów bierny
rushed
Przykłady
Seeing the approaching storm, the beachgoers decided to rush back to their cars.
Widząc nadciągającą burzę, plażowicze postanowili pospiesznie wrócić do swoich samochodów.
02
rzucać się, atakować
to make a sudden, swift, and aggressive movement or attack
Transitive: to rush an adversary or their position
Przykłady
With a battle cry, the warriors rushed the enemy lines, catching them off guard.
Z okrzykiem bojowym wojownicy rzucili się na linie wroga, zaskakując ich.
03
poganiać, naciskać
to pressure or compel someone to act quickly or without proper consideration
Ditransitive: to rush sb to do sth
Przykłady
The unexpected visitor rushed the host to prepare a meal in a hurry.
Nieoczekiwany gość pospieszył gospodarza, aby przygotował posiłek w pośpiechu.
04
pędzić, biec
to attempt to gain yards by carrying the ball forward
Intransitive
Przykłady
The rookie quarterback surprised everyone by successfully rushing for a touchdown in his debut game.
Rookie rozgrywający zaskoczył wszystkich, skutecznie biegając na przyłożenie w swoim debiutanckim meczu.
05
pchać, napędzać
to force or propel something or someone rapidly and forcefully
Transitive: to rush sb/sth somewhere
Przykłady
The water burst through the dam, rushing debris downstream in its powerful current.
Woda przebiła się przez tamę, porywając gruz w dół rzeki swoim potężnym nurtem.
Rush
01
pośpiech, gorączka
the act of moving quickly, often in a careless or hasty manner
informacje gramatyczne
status żywotności
abstrakcyjny
budowa morfologiczna
złożenie
niepoliczalny
Przykłady
She completed the task in a rush.
Wykonała zadanie w pośpiechu.
02
strumień, nagły przypływ
a sudden, forceful flow of liquid or air
Przykłady
A rush of heat came from the oven.
Podmuch ciepła wydobył się z piekarnika.
03
bieg, szturm
(in American football) an attempt to advance the ball by running rather than passing
Przykłady
The coach called for a rush on fourth down.
Trener wezwał do szturmu na czwartym downie.
04
napływ, wybuch
a sudden surge or burst of activity
Przykłady
A rush of excitement filled the stadium.
Fala ekscytacji wypełniła stadion.
05
dreszczyk, wyładowanie
a swift release of stored emotional or physiological energy
Przykłady
The thrill of the roller coaster caused a sudden rush.
Dreszczyk emocji na roller coasterze spowodował nagły rush.
06
sitowie, trzcina
grasslike plants that grow in wet areas, often with cylindrical, hollow stems
Przykłady
The basket was woven from dried rushes.
Kosz był utkany z suszonych trzcin.
rush
01
pośpieszny, zrobiony na szybko
done or performed quickly, often under pressure
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
jakościowy
stopień najwyższy
most rush
stopień wyższy
more rush
stopniowalne
Przykłady
The painting was a rush effort before the exhibition.
Obraz był pośpiesznym wysiłkiem przed wystawą.
02
bez rezerwacji, kto pierwszy
referring to services or events that do not accept prior reservations
Przykłady
The rush policy applies to all walk-ins.
Polityka pilna dotyczy wszystkich klientów bez wcześniejszej rezerwacji.
Drzewo Leksykalne
rushed
rusher
rushing
rush



























