Шукати
розбиватися, ламатися
Вікно розбилося під силою важкого каменя.
давати збій
Програма зависла, коли він зберігав свою роботу, що призвело до втрати незбережених даних.
врізатися, розбитися
Водій не встиг зупинитися вчасно і врізався у задню частину автомобіля попереду.
обвалитися, рухнути
Фондовий ринок обвалився, знищивши мільярди за лічені години.
врізатися, з гуркотом прорватися
Діти врвалися крізь кущі, сміючись і кричачи.
звалитися, вийти з ладу
Електромережа звалилася під час шторму, залишивши місто в темряві.
увірватися, пробитися
Він увірвався в кімнату, вимагаючи уваги.
звалитися, відключитися
Після довгого робочого дня я просто впав на диван і миттєво заснув.
врізатися, зіткнутися
Він випадково вдарив свою машину об телефонний стовп, намагаючись уникнути зіткнення з оленем.
вриватися, з'являтися без запрошення
Він вирішив вторгнутися на вечірку, дізнавшись про неї від друга.
гриміти, вибухнути
Грім гримнув голосно, налякавши всіх у будинку.
зупинятися, гостити
Я залишився у друга на вихідні, поки був у місті.
Аварія на шосе спричинила значну затримку руху та вимагала надзвичайного реагування.
гуркіт, тріск
Я почув гуркіт, коли ваза впала з полиці.
аварія, зіткнення
Зіткнення велосипедиста з парканом було незначним.
крах, обвал
Крах фондового ринку 1929 року спричинив широкомасштабну паніку.
збій, крах
Мій ноутбук зазнав збою, і я втратив свою незазбережену роботу.
Лексичне Дерево



























